絞り込み
職種から探す
スキルから探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
66 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
2時間前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 大手企業にて海外Webサービスの日本市場ローンチ経験あり。契約書から技術書類までお任せください。
【略歴】 2008年 京都大学工学部電気電子工学科卒業 ~2015年 SE・業務コンサルタント ~2016年 シンガポールにてアジア市場マーケティング ~2023年 海外Webサービスのプロジェクトマネージャー(パートナー契約... 続きを読む
30日前以上
本人確認 ITベンチャー企業の社内通訳者。USA6年とベトナム3年の子供時代を活かし、文化も考慮し通訳します。
2021年秋から、クラシルで有名なdely株式会社にて、社内グローバル化推進と社内通訳/翻訳を担当。 社内通訳/翻訳のほか、海外エンジニアの採用や言語サポート、異文化理解の伝授もしておりました。前職では英会話を子供から大人まで教えて... 続きを読む
本人確認 英語の商談、ビジネス文書の翻訳はお任せください。20年のビジネス英語経験を活かしご支援いたします。
ビジネス英語スキルとIT業界15年の経験を活かし、フリーランスのWebディレクターをしております。 ■ スキルについて 20年間で30ヶ国以上の人々と働いてまいりました。 得意分野はITで、以下の業務において英語対応が可... 続きを読む
大手会社で自動車ナビやロボット・半導体にて翻訳業務経験 Technical translation
Automobile navigation system parts Navigation system test bench set up/testing & evaluation Technical transl... 続きを読む
本人確認
▼会社説明 株式会社PTCJapanです。弊社には日本語が堪能なインド、ネパール、ベトナムからの海外出身社員が在籍しています。 普段はIT関連業務をメインに取り扱っていますが、IT分野にとどまらず自分たちの得意なスキルを活用し日本... 続きを読む
プロジェクトマネジメントのおすすめポートフォリオ
RFP(IT関連提案依頼書)を作成しました
大手日本開発派遣社、中国ゲーム社経験者、母語が中国語のフルスタック。ゲーム開発全般にご対応できます。
32歳ごろ、プログラマになってみようと思って以来、数十冊の日本語原書を読破し、独学でコンストラクション全般に対応できるフルスタックになりました。 そして、2つの教育アプリケーションを設計したことがあります。
2日前
英語翻訳、ネットショップ運営管理、簡易ウェブサイト制作を行ってきました。
【自己紹介】 これまで輸入販売、ウェブサイト制作・運営、SNS管理運用を行って来ました。またオーストラリア NSW州立大学卒の英語力を活かした和英文の翻訳は可能です。 【これまでの実績】 ・海外からのスポーツ商材の輸入販売(... 続きを読む
本人確認 海外企業との交渉で培われた英語が貴方を助けます。英語力のある人材をお求めの際は是非!
2011年から2021年まで、 有名商事のSE部門で働き、 自前のパッケージソフトを 海外工場向けに卸してきました。 顧客との交渉、 営業活動は英語ベースで、 対面での英会話の場数を誰よりも 積んできました。 副業... 続きを読む
携帯メーカ、モバイル、電子デバイス系クライアントと長年中国にかかわるプロジェクト提携してきました。
特長: モバイル系、IoTや電子デバイス系、ペイメント関係のハード・ソフトプロジェクトをたくさん経験しました。特に中国サプライヤとの間の企画管理、テクニカル翻訳、製造管理から納品まで豊富な経験を持っています。 資格: 日本語... 続きを読む
高度な技術力とプロの日本語力のある翻訳歴30年の文筆業
⚫︎出版歴(翻訳+邦文) ①コンピュータ・サイエンス系 11冊 ②ワイン系 14冊 ⚫︎広報系翻訳 イタリアの高級ワイン 4年(継続中) ⚫︎講師歴 ①翻訳学校 8年 ②日本語文章教室 4年 ③コンピュータ... 続きを読む
I have a strong command of language.
My name is sedo. I have a strong command of language and can effectively communicate through writing. I am detailed a... 続きを読む
技術系の翻訳・通訳ならば、お気軽にご相談ください。
アメリカ留学経験があり、大学ではコンピューターサイエンスを専攻したため、主にネットワークおよびLinuxによるサーバー構築を得意としております。その後、留学経験を活かし、IT系、雑誌系の翻訳・通訳を10年ほど行っておりました。 ... 続きを読む
コミュニケーションのサポートを希望します!
日本人の父と香港人の母の間に香港で生まれ、日英中のトリリンガルでございます。 ハワイのパシフィック大学を卒業し、日本の理工系大学院を終了しました。卒業後にはハワイ・カナダを転々とし、特にカナダの日系自動車部品メーカにて8年間技術コン... 続きを読む
大手アプリ開発チームのPM(プロダクトマネージャー)3年間、IT/Web開発のエンジニア2年間、製造
大手アプリ開発チームのPM(プロダクトマネージャー)3年間、IT/Web開発のエンジニア2年間、製造業メインに中国への貿易翻訳通訳5年間、フルスタックエンジニア&中国語通訳翻訳が幅広く案件を承ります。
本人確認 日英資料作成・ITコンサル/PM/PMOの経験あり
2015年より、日本の企業で、ITコンサルタントとしてシステム導入案件に携わっておりました。 経験したフェーズは、要件定義・基本設計・詳細設計・開発テスト・移行・リリース、一通りです。 プロジェクトマネジメントとして、マスタースケ... 続きを読む
新着のランサー
その他プログラマ・エンジニア
デスクトップアプリエンジニア
サーバ・インフラエンジニア
スマホアプリエンジニア