お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
181 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
14時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです メキシコ在住、スペイン語、ポルトガル語、アラビア語、フランス語翻訳家、ネイティブチェック可、海外調査
大学は理工学部機械工学科を卒業し、 日本のモデムメーカーで機械設計を8年間やり、その間にスペイン語、ポルトガル語、フランス語を習得。 メキシコの日系メーカーでマネージャー、スペイン語翻訳、通訳、総務を経験。 現在メキシコで、スペ... 続きを読む
30日前以上
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです マルチリンガルです。あなたが求める物が見つかる、作り出すパワーがあります。
こんにちは! 多国言語の同時通訳・翻訳業務と様々な国籍の方へのオンライン教師をおこなっております。 主に日本語 ⇔ 英語、ポルトガル語、スペイン語、イタリア語、フランス語が対応可能です。 資格:日本語能力試験1級、TOEIC... 続きを読む
3日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 民間2社とフリーランスで合計約5年間翻訳を経験しました。ご要望に沿った英日翻訳をご提供いたします。
翻訳歴約5年。 自動車部品工場とシステム系の会社で社内翻訳を経験しました。 基本情報技術者資格保有、ワードプレスのテーマ実装程度のコーディング経験もあり、主にIT分野の翻訳が強みです。 できる限り原文に忠実にしてほしい、直訳的に... 続きを読む
Traducciones de calidad
Encargado de las Traducciones Técnicas de Documentos procedentes de Empresas de diversos Países, así como dar asesor... 続きを読む
10日前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 大手広告代理店のAICG部門/研究開発チームで約3年半通訳、翻訳、秘書、広報、人事アシスタントを担当
大手広告代理店のAICG部門/研究開発チームで約3年半通訳、翻訳、秘書、広報、PM、人事アシスタント等を担当。 フリーランスでは、イベントの司会、大使館や展示会での通訳等を担当。 ▼可能な業務 - 通訳&翻訳(日本語... 続きを読む
ポルトガル語翻訳
日本育ちの日系ブラジル人です。 現在、ブラジルに在住しておりますが、 8歳から25年間日本で育ち,その間なんどかブラジルへ一時帰国をしてポルトガル語または、国際貿易学の勉強をしました。 主に行ってきた業務歴として、 ブ... 続きを読む
品質で貢献する
「品質で貢献する」をモットーに、学術的知識を通訳・翻訳に生かす方針を堅持し、約30年にわたり主にトヨタ・ホンダ・日産等の世界的大企業等にサービスを提供。翻訳・通訳のほか、中国外文局傘下『人民中国』雑誌社と提携し公益翻訳講座、翻訳コンテ... 続きを読む
1日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 英語、イタリア語などの多言語翻訳 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 ヒンディー語等
ランサーズに新規登録しました! 大手翻訳会社や企業様からの依頼など、15年以上の翻訳経験があります。 国際結婚夫婦で、チームを組んで翻訳業をしています。 妻:早稲田大学 夫:オクスフォード大学(イギリス) 【対応言語】... 続きを読む
一般文書から専門文書まで、あらゆる分野の翻訳が可能です。法律・契約書 ・特許翻訳・医学・薬学分野など
翻訳会社JOHOの専門分野 一般文書から専門文書まで、あらゆる分野の翻訳が可能です。 【法律・契約書】 訴状、陳述書、訴訟証拠書類、雇用契約書、賃貸契約書の英語翻訳 【特許翻訳】 出願用の特許翻訳(Patent Transl... 続きを読む
ポルトガル語、スペイン語の翻訳者として7年程努めています。何卒宜しくお願いいたします。
こんにちは、私は杉本 ケンジです。ブラジル国出身です。趣味はマンガやアニメで日本語を学ぶことで、仕事では総務業務・翻訳者として働いています。新しいことを学ぶことが好きで、日々成長を目指しています。どうぞよろしくお願いいたします。
私は高品質な仕事を提供し、複数の分野で顧客満足度100%を目指すことを誇りに思っています。
こんにちは、私の名前はHeverton S です。私はメカトロニクス技術の学位を持ち、現在は会計科学を学んでいます。私は高品質の仕事を提供することを誇りにし、複数の分野で100%の顧客満足を目指しています。私は学習教材、記事、アートワ... 続きを読む
本人確認 日=>英・仏・葡の翻訳。翻訳10年以上の経験言語学修士。
ロドリゲス ウラジミル(RODRIGUES Vladimir)です。 2011年に母国の大学のソフトウェア開発学部を卒業しました。 卒業後、幼少期に自分の母語ではない言語のゲームをやりたいというきっかけから、言語に興味を持って... 続きを読む
日本に来日して15年以上。 電話での通訳や、書類の翻訳の経験者です。 言語スキル: ポルトガル語: ネイティブ 日本語: ビジネスレベル スペイン語: ビジネスレベル 英語: 日常レベル ご希望に添えるよう、... 続きを読む
7歳の頃から日本に住んでおります。川崎重工業やヤマハ発動機などで通訳・翻訳の仕事をした経験もあります
私は小さい頃から日本に住んでおります。18歳からポルトガル語の通訳・翻訳の仕事をしており、今年で13年目になります。大手会社で働いたこともあり、船舶関係の専門用語などもわかります。CADの簡単な操作も出来ます。 ポルトガル語と日本語... 続きを読む
ポルトガル語(ブラジル)、英語、日本語、スペイン語への翻訳経験
新着のランサー
テクニカルライター
未選択
秘書・事務
ビジネスコンサルタント・経営コンサルタント
営業・企画
TikToker
声優・ナレーター
インスタグラマー
Webデザイナー
LPデザイナー
その他
Webエンジニア
ライター
翻訳家
YouTube・動画編集者
会計・財務・経理
映像カメラマン・映像ディレクター