プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
4,784 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
3時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです ❖LOY2016❖東大院修了日英中トリリンガル・在外公館勤務経験有・品質重視・何事も丁寧に取り組む
高い語彙力、文章力、読解力を持ち、伝えたい内容を丁寧かつ的確に翻訳します。 受注実績豊富で、高報酬額、高評価など一定基準を満たした認定ランサーです。 Lancer of the Year 2016にて、[ルーキー部門特別賞] と ... 続きを読む
1日前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 日英・英日の翻訳・通訳ならば、お気軽にご相談ください。
はじめまして。 現在台湾電子機器メーカーのコンサルティングを行っている会社に勤務しております。 アメリカ留学経験があり、大学ではコンピューターサイエンスを専攻したため、主にネットワークおよびLinuxによるサーバー構築を得... 続きを読む
9日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです ビジネス英語翻訳を中心に丁寧に柔軟に対応させていただきます
プロフィールにご訪問いただきありがとうございます。 以下、経歴等となります。どうぞご参照下さいませ。 【可能なお仕事】 ●翻訳(日⇔英) 大手電気メーカー勤務:契約書や作業手順書、規程標準類、プレゼン資料、工場案内、装... 続きを読む
30日前以上
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです [英国の国立大卒(BA)・大学院卒(MA)] 金融・経済・税務の翻訳はお任せください!
閲覧ありがとうございます。 財務・税務・金融・経済が専門の日英翻訳者です。 普段は、翻訳会社から、各国の信用調査報告書、海外向けの発表・説明資料といった案件を受注しております。 金融専攻で英国の国立大卒(BA)・大学院卒(M... 続きを読む
本人確認 ネイティブレベルの日英翻訳家 JP & ENG Translator (native level)
日英バイリンガルで、お仕事は迅速丁寧、人一倍真面目に取り組み、納期は必ず守ります。 アメリカの大学卒業後、アメリカと日本で勤務経験がございます。翻訳業が得意分野ですが、特に校正はお任せください。誰にも見つけられない間違いを修正す... 続きを読む
本人確認 英語⇔日本語 翻訳致します。
桑田真似(くわた ますに) 1978年4月28日生 171cm、66kg、兵庫県出身、千葉県在住 【資格】 TOEIC990、TESOL英語教師資格、剣道参段 宅地建物取引士、PADIレスキューダイバー 【活動拠... 続きを読む
14時間前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 【日英ネイティブ・西・伊】大手メーカー海外MK7年・自然な表現で、日常会話からビジネスまで幅広く対応
ご覧いただきありがとうございます。梅田です。 アメリカに5年滞在を経て現地高校を卒業した帰国子女、外大卒で、大手電気メーカーの営業、海外マーケを7年半経験し、現在はフリーランスの通訳・翻訳をしています。 日英、英日翻訳、スペイン語... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 英国在住12年、日英翻訳と執筆に実績あり!出版物が多数!
外国人にアピールできる英訳が得意。イギリス在中12年。 通訳・翻訳歴7年、ライター歴5年、英会話教授歴15年。 紙媒体での出版物多数。フードコラムニスト(アクセスランキング第一位記録)。 主な実績 日英翻訳) 学術論... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 海外企業勤務14年・日英&英日翻訳、逐次通訳・オンライン商談・交渉代行など
日本では営業職を3年間、海外在住16年、海外企業勤務14年です。 日本の遅い時間帯でも対応出来ます。 ◎実績例 -大手日本企業様と海外提携会社様との対面インタビュー逐次通訳(日-英) -海外IT企業様の本商品ソフトウェア・... 続きを読む
5時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 翻訳 英日/日英 英検1級・TQE翻訳実務検定2級取得 HP・取説他、MTPE案件等にも幅広く対応!
はじめまして。ご覧いただきありがとうございます。 当方、英日/日英を中心とした翻訳業務を専門としています。現在、翻訳会社10社[(株)サン・フレア/(株)パソナ・パナソニック ビジネスサービス/(株)アークコミュニケーションズ/... 続きを読む
8日前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです ネイティブレベル!監修・執筆・翻訳に対応いたします。イギリス最新情報も!
はじめまして。Hitolliesと申します。 イギリス在住12年。日英・英日どちらの翻訳もお任せください。 ランサー外になりますが、IT系実務翻訳から、スポーツニュース、ワインコラムなど幅広いエリアで多数実績あり。2023年ラ... 続きを読む
5日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 丁寧かつリーズナブルな、プロの翻訳・通訳・ネイティブチェック・文字起こしサービスです。
元在米歴13年、元ツアーコーディネーター兼ツアーガイド、TOEIC925点を取得済みの代表が経営する、翻訳・通訳・ネイティブチェック・文字起こし専門事業です。お伝えする金額には、ネイティブチェック代が既に含まれております。 時間や期... 続きを読む
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 翻訳(英語→日本語)ならお任せください
翻訳(英語→日本語) 翻訳歴5年。 銀行に勤めていた経験から、金融翻訳を得意としております。 他にも以下の幅広いジャンルの翻訳を手がけてまいりました。 ★翻訳/校正 経験: ・ウェブサイト・ランディングページ(暗... 続きを読む
本人確認 英語のプロ&クリエイター
英国に30年近く在住、5年前に帰国。ケンブリッジ大学(Wolfson College)を卒業。Thus: 英語のスキルは30歳の一般英国人並か、分野によってはそれ以上。 - 大学卒業(2000年)、IT関係、プロパティーマネー... 続きを読む
21時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 日系IT上場企業勤務の外国人。自然でネイティブレベルの英語翻訳をお任せください
ご覧いただきましてありがとうございます。 外国人のエンジニアと翻訳家です。 品質に非常にこだわり、対応分野で最高級のクオリティを届く為に心がけております。 〔提供サービス〕 ■ 日本語 ⇔ 英語 ⇔ ポーランド語の... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家