絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
184 人のフリーランスが見つかりました (0.05 秒)
19時間前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです エンジニアリング会社の経験を活かし、科学技術翻訳士として技術文書の翻訳の経験を積んだ翻訳士です。
1. エンジニアリング会社で30年間、汚泥焼却炉、廃棄物焼却炉、放射性廃棄物処理装置の基本設計およびプロセス設計に従事。 2. ほんやく検定で科学・医学分野の英文和訳、和文英訳の3級翻訳士に認定された。 3. 会社を早期退職し、化... 続きを読む
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 社内翻訳者として2年以上、様々な翻訳の実績があります。
◆ ビジネス・法務分野 実務実績 ・契約書「日→英」「英→日」 ・会社定款「英→日」「日→英」 ・戸籍謄本、住民票、印鑑証明書「日→英」 ・S-1、10-K(英→日、日→英)※一部分のみ ・化粧品パンフレット、仮想通貨プレ... 続きを読む
8日前
本人確認 タイピングなどコンピューターの技術と英語力に自信があります。英語と日本語間の翻訳はお任せください
大学生になって副業を始めようと思って登録しました。 コンピューターの操作と英語力に自信があり、高校2年次に英語検定準1級を取得しました。すきま時間でできてそれらを生かせる仕事をいただけたら幸甚です。
30日前以上
本人確認 韓国語翻訳はもちろん、Webデザインからシステム構築まで、何でもお気軽にご相談ください
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 村上哲美と申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・北海学園大学大学院建設システム工学専攻修士課程 修了 ・土木系企... 続きを読む
本人確認 カジュアルからビジネスまで!日英の翻訳・通訳を承ります。報連相を大事にします。
はじめまして、おきえりと申します。 カジュアルなものからビジネスまで、日英の翻訳・通訳を承ります。 4年間のアメリカ大学留学から帰国後、2001年に日本アイ・ビー・エム株式会社に新卒入社し、インフラ系システム・エンジニアを... 続きを読む
Excel (エクセル) 作成のおすすめポートフォリオ
エクセル関数でデータ処理を自動化しました
データ抽出シート(H形鋼)をExcelで作成しました
スプレッドシートを使用した売上管理表を作成しました
エクセル業務の自動化イメージを作成しました
本人確認 日本人+オーストラリア人のダブルチェック体制だからこそ安心できるネイティブ翻訳をお届けできます!
YouTube 動画を中心とした翻訳家です。 ビジネス文書、プレゼン資料、カタログ、ホームページ、書籍、ゲームの翻訳経験も多数。 YouTube で自動翻訳された字幕の品質に違和感はありませんか? 海外 YouTube ... 続きを読む
本人確認 細かい作業をコツコツ丁寧に行うことが得意です
ご覧いただきありがとうございます! 英語に関わるお仕事の経験を積みたいと思い登録しました。 英語関係以外のお仕事にも柔軟に対応いたしますのでお気軽にご相談ください。 ▼興味のあるお仕事 ・英語翻訳・英文翻訳 ・校閲 ・... 続きを読む
品質とスピード
英日・日英翻訳及び通訳のオールラウンドプレーヤーです。品質とスピードをモットーにお客様のご期待に応えます。なんなりとお申しつけ下さぃ。 【経験要約】 1)欧米各国の市場調査や技術資料の日英及び英日翻訳、プロジェクト会議の日英及... 続きを読む
日仏英、3ヶ国語通訳・翻訳
日仏ハーフの深谷玄周と申します。 東京のフランス学校に通いながら育ち、生まれてから日常的にフランス語、英語と日本語を使ってきました。 大学に通いながら、アルバイトを始めて以来、就いたお仕事は全て翻訳、通訳を行う作業が含まれていまし... 続きを読む
本人確認 英語を自然な日本語に訳します
大学卒業以来、一貫して、海外事業部門の管理業務に従事して参りました。具体的には、「貿易実務」、「国際法務」、「合弁会社設立業務」、「海外子会社の経営管理」、「海外駐在」、「駐在員の総務・人事関連業務」、「英文資料作成」等々の海外事業部... 続きを読む
部品リストをExcelにてまとめました
化学製品のデータ入力しました
取引先に提出する見積を作成しました
Chatgpt、python、エクセルマクロを用いた業務の自動化を行いました
■職務内容 ●2019年04月~2021年03月 採用部に配属 主に業務内容 2019年04~2020年02月 海外人材の採用中心になる業務 ・通訳応募者の面接 ・応募者のお問合せ対応 ・現場通訳・翻訳・実習生のフォロ... 続きを読む
International Multi Creator
ハロースペース株式会社 (Hello Space Co.) 代表取締役 <事業内容> ・新規事業の企画開発 ・360°VR・映像・写真等のデジタルコンテンツ制作 ・翻訳・通訳 ・イベントの企画プロデュース <学... 続きを読む
本人確認 迅速かつHigh Qualityでクライアントの要望にお応え致します!日韓翻訳お任せください!
2013年来日、日本国内企業で主に日本と韓国の架け橋になる 翻訳関係のお仕事に携わってまいりました。 外国系企業向けのパンフレット、資料の翻訳はもちろん、 テレビCMやネット広告の翻訳、Webや新聞記事等 多岐にわたり翻訳... 続きを読む
5時間前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 韓国に関することは何でもお任せください!
中学時代の家族旅行がきっかけでkpopを好きになり、芸能だけでなく街や文化にも魅力を感じるようになりました。そこから、独学で韓国語を勉強してきました。 大学時代から、誰にも負けない韓国に関する情報力をいかして、韓国まとめサイトの... 続きを読む
新着のランサー
その他専門職
その他