お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
112 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
よろしくお願いいたします。
今は英語講師として働いていますが、和英の翻訳の仕事がとても面白いし、もっとしたいです。
医療機器や半導体製品に関する、取扱説明書及びプロモーション資料の英訳と制作を、15年ほど手がけてまいりました。 仕様や表現などを、海外の現地スタッフと共に確定していく過程では、コミュニケーション能力も身に付けました。 また、人工... 続きを読む
日本で日韓の通訳翻訳学科を出ており IT会社で4年近く働いていました。 日本語↔韓国語の翻訳対応はいつでもご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・日本語↔韓国語翻訳 ・Adobe Photoshop ・Adobe... 続きを読む
本人確認
初めまして。 大学での専攻は日本語文学科です。大学3年生の時はもっと日本の言葉と文化を勉強するため、長崎外国語大学に1年間留学しました。 当時から通訳・翻訳の仕事に興味を持ち始めて、翻訳者養成塾に授業を受けました。 台湾... 続きを読む
日韓ビジネス通訳・翻訳のエキスパート
【経歴】日本語-韓国語の通訳・翻訳 私は、約18年間日-韓ビジネス通訳・翻訳のフリーランスとして活動した後、3年前からは翻訳会社で通翻訳コーディネーター、投資顧問会社で社内通訳・翻訳、韓国語や多言語のユーチューブコンテンツのクオ... 続きを読む
印刷会社にてDTPオペレーター及びグラフィックデザイン業務を1年半 楽器店にてギター及びウクレレの接客販売を半年 外資系投資銀行の関連会社にてOAオペレーター(エクセル・パワーポイントを使用したグラフを含む資料作成)を2年 現在... 続きを読む
新着のランサー
医療事務
未選択
その他
エディトリアルデザイナー
Webエンジニア
Webデザイナー
グラフィックデザイナー
YouTube・動画編集者
その他プログラマ・エンジニア
その他専門職
映像カメラマン・映像ディレクター
ライター