自己紹介
初めまして。
大学での専攻は日本語文学科です。大学3年生の時はもっと日本の言葉と文化を勉強するため、長崎外国語大学に1年間留学しました。
当時から通訳・翻訳の仕事に興味を持ち始めて、翻訳者養成塾に授業を受けました。
台湾の日系企業で経理・営業事務や社内翻訳・通訳として4年間勤めました。
業務上でビジネス文書、メール、商品PR資料と契約書などを翻訳する経験があります。
台湾のゲーム企業でイラストレーター、ゲームプランナーとして3年半間勤めました。
業務上で。ゲームの開発業務を中心に、ゲームの企画書作成、チームのプログラマーとイラストレーターの仕事管理、ゲーム内コンテンツの翻訳(日本語から中国語(繁体字)、協力会社の連絡対応(中国語、日本語、英語の対応)、自社のSNSの記事更新、管理業務(中国語、日本語、英語の対応)、開発中のゲームのデバッガー担当の仕事を担当していました。
現在フリーランサーで翻訳や地域日本台湾コミュニティーで通訳をしています。
他のサイトにも翻訳案件を引き受けていて、観光関連の案件も対応していますので、その経験を活かしたいと思います。
▼実績例
社内翻訳/通訳担当/
1.翻訳・ローカライズ業務(日本語⇔中国語繁体字)
●ビジネスメール翻訳: 5~10件/日(日⇔中)
●会議・製品プレゼン資料: 3~5件/月(日⇒中)
●書類翻訳日⇔中両方):
労務・財務分野書類
電気・電子・半導体分野書類
機械・自動車・製造業・工業分野書類
契約書・法律文書
ビジネス文書(社内社外)
取扱説明書・カタログ・パンフ(会社案内、カタログ)
2.通訳業務
●取引先との打合せ・会議通訳(逐次通訳、日⇔中両方)
●日本人スタッフ台湾出張の同行通訳(日⇔中両方)
●展示会通訳(セミコン、バイオなど)
3.ゲーム内容の日中翻訳(日本語⇔中国語繁体字)
4.他
・観光スポットの紹介看板の日中翻訳
・ウェブサイトの日中翻訳
・SNS記事の日中翻訳
・飲食店メニューの日中翻訳
・契約書の日中翻訳
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
各分野の翻訳経験がありますので、翻訳依頼を対応できます。
繁体字と簡体字どっちも出来ます。
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
ロゴ作成イラスト制作ゲームイラスト制作LINEスタンプ作成データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けデータチェック・判断テープ起こし・文字起こし中国語翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
Adobe Illustrator 5年Adobe Photoshop CS5 8年Excel 8年PowerPoint 8年Word 10年以上データ入力 10年以上中国語翻訳 8年
- 登録日
- 2020年3月16日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信