6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
Kaori Shibata

Kaori Shibata

豊富な海外滞在・留学経験を活かして、丁寧にかつ迅速にひとつひとつの言葉を翻訳させていただきます。

  • waena
  • その他
  • 個人
  • アメリカ合衆国
  • 50代後半
  • 女性

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

1

タスク数: 138件

評価

1

0

完了率

100 %

タスク承認率: 99%

リピーター

---

自己紹介

豊富な海外滞在・留学経験を活かして、丁寧にかつ迅速にひとつひとつの言葉を翻訳させていただきます。

高校英語教員、外資系企業での秘書経験を経て、現在アメリカ在住でフリーで翻訳・ガイドのお仕事を承っております。文化的な要素を含む素材を特に得意としておりますが、マニュアルや技術翻訳などの実践的なものも対応させていただきます。

<海外滞在および留学のアドバイス・コンサルタント>
長年の海外滞在・2大学での留学経験を活かして、ライティングやコンサルティン業務も行っています。海外で長期滞在したいけれど不安がある、という方はどうぞご相談ください。

<英語・日本語間の翻訳>
どのような素材であっても、その文化的な背景をしっかりとくみ取った翻訳を心がけておりますので、お仕事のご依頼がございましたら、お気兼なくお問い合わせください。

稼働時間の目安
仕事できます
稼働単価の目安
基本単価:
2,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
英語翻訳・英文翻訳
その他翻訳
映像・出版・メディア翻訳
得意なスキル
Excel 10年以上
PowerPoint 10年以上
Word 10年以上
ライティング(基礎) 3年
英語翻訳 6年
登録日
2016年5月8日
メッセージ返信率
79%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
6~8時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
場合によって
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます