絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
25 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
本人確認
可能な業務/スキル ・中国語(中国の大学を卒業し、2年間現地企業での就業経験あり) ・ビジネス、観光の通訳経験あり ・ビジネス文書翻訳経験あり
日本メーカーで翻訳として働いております
JLPT1級持っています 接着剤関係の翻訳は得意です
エンタメ中国翻訳をお任せを!
中国生まれ中国育ち、2011年来日し大学院を経て社会人へ 1社目は、映像作品を営業を行っており、すべての地方局の東京支社はこの足で覚えられました。 2社目は、大手広告代理店にて5年勤務しておりました。 IPコラボを中心に... 続きを読む
中国語繁体字、簡体字どちらもいけます!
大手メーカー駐在員として台湾に6年駐在。 現在は中国に赴任中。 駐在中は経営側として販売政策の立案から組織内オペレーションまで全面的にマネジメント。 全て中国語にて現地従業員とコミュニケーションをとっていることから、幅広い分野の... 続きを読む
本人確認 真面目にコツコツと
こんにちは、閲覧頂き誠にありがとうございます 過去に中国の貿易会社にて勤務 また翻訳会社にて校閲のお仕事をやっておりました ▼可能及び希望の業務/スキル ・中→日、日→中の翻訳業務 ・データ入力・収集業務 ・文字起こし... 続きを読む
日本語とベトナム語の通訳―翻訳仕事での経験10年ほど担当いたします。
初めまして。 ててと申します。 10年以上前から在日本のベトナム国籍の方として、現在は建設会社の海外事業本部で勤務しています。日本語、英語、そしてベトナム語の3カ国語を業務で使用し、資料の翻訳や通訳、漫画・アニメの翻訳、評価・レビ... 続きを読む
中国からの留学生です。翻訳自体は初心者ですが、普段よく知人の通訳としてやってきました、よろしくお願いします。
翻訳と言語教師を三年間やってます。
翻訳を経験しました
日本で6年くらい住みましたが中国語の通訳とかできます。
大学生時コンビニでバイトしてました、卒業したらコストコで働いました
9歳で来日し、在日15年目になる中国人です。二か国語とも母語レベルです。
はじめまして、XUANです。 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 中国の福建省出身の中国人です。 9歳で来日し、日本の小中高大学を卒業しています。 そのため、中国語も日本語も母語レベルです。 本業は日本企業... 続きを読む
中国語講師&翻訳家
専門は中国語で、15年以上中国語講師と10年以上日中英翻訳の経験を持っております。中国語辞書を執筆し、ビジネス文書や日本歴史文化に関する訳著など日中翻訳実績が有ります。
はじめまして、閲覧頂きありがとうございます。 中国語翻訳作業を中心に仕事を行っていきたいと思います。 現在、夫婦で翻訳のお仕事を受注させて頂いております。 日本語ネイティブと中国語(北京語)ネイティブ2名のダブルチェックでお互い... 続きを読む
留学生です。日本語を専門として中国の大学を卒業して、今日本にいて、もう一年間経ちました。中国で一級試験合格し、英語も日常会話ができます。中国語が母国語で、中国で先生に頼まれ、『中国農業政策』という本を翻訳した経験があります。先生に好... 続きを読む
台湾人のlapoleonと申します。 今は翻訳者として働いています。 翻訳実績として、料理、日常会話、ゲーム、小説、観光案内、時事ニュースなどを翻訳した経験があり、さまざまな領域を挑戦し続けています。 今までの経歴から積んできた... 続きを読む
新着のランサー
未選択
その他
マーケティング
データベースエンジニア
映像クリエイター
会計・財務・経理
Webディレクター
秘書・事務
ビジネスコンサルタント・経営コンサルタント
その他専門職
ECコンサルタント
ライター
コピーライター
YouTube・動画編集者
Webデザイナー