絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
1,683 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
30日前以上
日本語を教えていた3年間で仕事しましたし、データを入力内容をしました
なんとも仕事をやりたいと思っています。どうぞ宜しくお願いします!
大手外資にて主に日英翻訳業として勤務。翻訳歴15年の日英バイリンガルです。
在日歴30年の英語母国語者です。 日英語バイリンガルとして、大手外資企業勤務を経て現在は主に翻訳業を営んでいます。
すぐやる。すぐ終わらせる。
現在、外国人実習生のサポートする仕事をしておりますが、他のことも(動画編集、PC修理など)ができます。もし、企業様から私が使ったことないソフトの仕事の依頼がございましたら、ソフトの操作をできるまで勉強します。 資格 二級日本語能力... 続きを読む
台湾出身、東京在住です。現在は音楽関連の仕事されてます。歌詞、インタビューを日→繁翻訳等
2015年、独学で日本語の勉強を始めました。 2017-2019年、日本と繋ぎ音楽レーベルで働いてました。 2019-2021年、ワーキングホリデーで日本にきました。 2021-2022年、台湾のホテルグループでPRイベント担当... 続きを読む
日本滞在12年の韓国人です。日本語も韓国語もネイティブレベルで翻訳、通訳可能です。よろしくお願いいた
ビジネスホテル業務3年 営業職4年 通訳、翻訳5年目(現在) 日本の文化が大好きで、愛してやまない人として 日本語と韓国語の言葉をお互い分かりやすく、文化を深く理解していただけるよう お役に立てればと思います。よろしくお願い... 続きを読む
大手アプリ開発チームのPM(プロダクトマネージャー)3年間、IT/Web開発のエンジニア2年間、製造
大手アプリ開発チームのPM(プロダクトマネージャー)3年間、IT/Web開発のエンジニア2年間、製造業メインに中国への貿易翻訳通訳5年間、フルスタックエンジニア&中国語通訳翻訳が幅広く案件を承ります。
英タガログ翻訳8年、Webデザイン・EC製作。専業フリーランサー、対応迅速。よろしくお願いします。
【翻訳】 私は英語とタガログ語の翻訳を8年間行っており、ビジネスや教育、旅行など様々な分野の文章を正確かつスムーズに翻訳できます。ネイティブレベルの英語とタガログ語の知識と、日本語との文化的な違いにも配慮した翻訳を提供します。これま... 続きを読む
海外在住のため、よりリアルでナチュラルな翻訳はお任せください
はじめまして プロフィールご覧いただきありがとうございます。 渡辺ほのかと申します。 2021年3月から2023年3月まで医薬品登録販売者として株式会社スギ薬局で接客業に従事して参りました。お薬を購入されるお客様のご相談やご質問... 続きを読む
本人確認 元ITエンジニアで、現在は実務翻訳を生業としており、文書の執筆を得意としています。
IT業界歴20年、日本語と英語の両方の言語で仕様書執筆や技術翻訳作業などを行い、 その時の経験を基に、現在は実務翻訳を中心とした翻訳作業(日英)に従事しています。 ▼可能な業務/スキル ・IT系を中心とした実務翻訳(和訳、英... 続きを読む
ベトナム人実習生のための日本での生活サポート
ベトナム語を日本語に翻訳できます
本人確認
ご覧いただきありがとうございます。 韓国出身で29年間生きてきた韓国語ネイティブです。 日本語歴は約9年以上で、JLPTはN1を取得しております。 [経歴] 韓国の順天鄕大學で生物学を専攻しました。 その後陸軍... 続きを読む
日⇔翻訳および英文記事・論文のキュレーション・サマリ作成を専門としております。
可能な業務 日⇔英翻訳:環境、ビジネス一般、人材育成など各種セミナー資料PPT原稿等の実績多、翻訳講座・セミナー講師 英文論文・記事検索・キュレーション・サマリ作成:脳科学・心理学分野などの実績あり 例)バイオテックスタート... 続きを読む
翻訳を始め、事務系のお仕事に何でも挑戦したいです。気軽に連絡してください。よろしくお願いします。
2020〜2022 某SNS外資系企業で翻訳 英検一級 TOEIC 895 所有 英語力が強みです。事務系のお仕事、心理学も大学で学んだのでお悩み相談など、何でも歓迎です。気軽に相談ください。
アメリカの大学を卒業後、仕様書の翻訳、会議通訳をしてきました。翻訳者プロ目指してます!
翻訳歴2年、会議通訳も経験しています。企業に属していましたが、この度独立を目指し、ランサーズを始めました。IT分野、ソフトウエア仕様書翻訳をメインに行っていましたので、IT関連には精通しています。 プロの翻訳者になるべく、まずは色々... 続きを読む
新着のランサー
その他
その他専門職
秘書・事務