空いた時間で手軽に楽しめるラブクラフト短編の新版、第4巻。
ラブクラフトの物語の語り口の広さを再確認できる4編を収録した、
絶対に欠かすことのできない物語たち。
単なる化け物の物語やSFに終始しない、
ラブクラフトの引き出しの多さを確認できる一冊です。
・冷気
『私』が暮らすこととなったアパートの上階に住む、腕の良い医者。
自らを『死の天敵』と評するその医者に命を救われた『私』は、
少しずつその医者と懇意になっていくが、医者の奇行は増すばかりで……。
・アウトサイダー
『ぼく』は、生まれてから一度もその城を出たことがなかった。
森を抜けた先にあるはずの新しい世界に憧れはあったものの、
勇気が無くなかなか一歩を踏み出せずにいたのだ。
だがある日、ついに決心して、
『ぼく』は外の世界を目指すことにする。
それが大いなる破滅への一歩だとは、知る由もなかった。
・神殿
『私』は、これから死ぬのだろう。
だからこそ、この海底という牢獄で起こった狂気の蔓延について、
この手紙に記しておこうと思う。
誰かがこの手紙を入れた瓶を、いつか見つけてくれることを祈って。
・ポラリス
『私』は、北極星に見張られている。
だから眠ることができるのは、いつも曇った夜だ。
そんな夜には、いつもあの都の夢を見る。
だが『私』は気付いたのだ。
本当は、あの夢の方が本当の現実なのではないかと。
【LOY 2016/2022/10th 三冠】翻訳家・SEOの専門家として、言葉、お仕立てします。
*Feel free to contact me in English as well :)
[Lancer of the Year 2016/2022/10th anniversary 三冠]
[Lancer of the Year 2018 パネリスト]
[Lancer of the year 10th Anniversary ピッチコンテストPM/コンサルティング]
[Amazon ベストセラー著者]
[新しい働き方LAB エバンジェリスト]
[Lancers提携 翻訳講座 講師]
Lancers以外の海外の翻訳会社からもお仕事を受注し、
翻訳、英語や英語学習に関する記事の執筆、
SEO施策の策定と実施を行っております。
総合的なローカライズ施策にも対応しております。
英語学・文法学・言語学の知識により、
個人の主観や感覚に頼る翻訳ではなく、
言語分析を重ねた緻密な翻訳を行います。
最終的に翻訳物がどのように用いられるかを踏まえて、
翻訳の文体をテイラーメイド致します。
SEOを踏まえた文章作成や翻訳についても、
3ヶ月で順位34%UP、キーワードのトップ10入りや
トップ3入り実現といった成果が出ております。
確かな実力のある専門家をお探しなら、ぜひご相談ください。
[資格・実績]
・ESAC®認定 英語学習アドバイザー
・英検1級
・単検1級
・TOEIC L/R 965, Writing 満点 (200)
・国連英検A級
・TED Official translator / reviewer
・著書および訳書 60冊以上(Amazon ベストセラーあり)
・Memory Supporter(特許取得済)の監修
・Welocalize Reviewers' Learning Program 修了
・Efficient MTPE Training (by Memsource [現 Phrase]) 修了
・AAMT 2022 プレゼンター
・WLJP キーノートスピーカー
・翻訳業界誌への記事寄稿
[特に実績の多い分野]
・ローカリゼーション全般
・SEO、広告、マーケティング、SNS運用
・言語学習、言語学一般
・IT分野(仮想通貨、AI、ブロックチェーン、WEB3など)
・ミクロ/マクロ経済、金融
・エンターテイメント(小説、ゲームテキスト、UIなど)
・Webサイト、ソフトウェア
・ホワイトペーパー(業務計画書)
・業務上のプレゼン資料