プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
3,313 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
30日前以上
本人確認 11年間の翻訳・通訳経験を活かして、迅速かつ正確な翻訳・通訳を心がけます。
日中翻訳・通訳歴11年、日本在住16年の中国人です。 日本で生まれ育ち、9歳に中国に帰国し、大学卒業後に再度来日しました。 日本語も中国語もネイティブレベルです。 クラウドソーシングでの翻訳経験は浅いですが、今まで翻訳に携わ... 続きを読む
本人確認 2,000名を超える通訳者翻訳者が在籍。1時間〜利用可能なオンライン通訳と国内海外の現地通訳に対応!
通訳翻訳サービスOCiETeでは2,000名以上のプロ通訳者・翻訳者が在籍。 月間400件以上の通訳翻訳業務を行っております。 通訳翻訳の専任コーディネーターが 案件にあった通訳者翻訳者をアサインいたします。 複数人、プロ... 続きを読む
本人確認 『中国語⇄日本語⇄韓国語』対応可能
初めまして、私は日本在住の中国籍【蔡 光日(サイ コウニチ)と申します。 私は12年前に中国から北海道札幌市にある日本語学校で就学を始め、 日本の大学を卒業後、初めての就職として飲食業に勤めました。 しかし、2年間勤めて将来... 続きを読む
品質とスピード
英日・日英翻訳及び通訳のオールラウンドプレーヤーです。品質とスピードをモットーにお客様のご期待に応えます。なんなりとお申しつけ下さぃ。 【経験要約】 1)欧米各国の市場調査や技術資料の日英及び英日翻訳、プロジェクト会議の日英及... 続きを読む
企業専属通訳翻訳歴15年以上! アメリカニューヨーク在住10年!ネイティブバイリンガルの本格翻訳!
翻訳通訳歴 15年。TOEIC満点。 アメリカニューヨークへ10年間在住。 ニューヨーク市立大学卒業後 現地 保育園 2年間 勤務 ファッション関連会社 2年 アートスタジオ 1年 後 帰国 帰国後は海外留学カウンセラーと... 続きを読む
18日前
海外在住10年、様々な国を回ってきました。デザイン、テクニカル、貿易、コピーライティングも得意です。
海外在住歴10年 電機メーカー、酒造メーカー、TVーCM制作会社、不動産デベロッパー食べ物に特色が無いのが理由です。どこに行ってもソコソコ、貿易会社などを経験してきました。 コピーライティング、旅行記、商品紹介、テクニカルライテ... 続きを読む
中国語・韓国語の翻訳・通訳ならお任せください。
自己紹介を御覧頂き誠にありがとうございます。 来日して15年目の中国国籍の尹振国(インシンコク)と申します。 何卒宜しくお願い致します。 今まで、中国語と韓国語を使用して仕事してまいりましたので、 両言語ともビジネスレベル... 続きを読む
日本語、中国語、韓国語をネイティブレベルに、英語をビジネルレベル。
1.活かせる経験 ① 建設業界、建材業界にて海外調達、海外地市場開拓。営業・プレゼンテーション業務。受注後の加工・施工会社との協業・連携業務。 ② 海外においては輸入先(調達先)企業との商談、お客様の要望によるフィー... 続きを読む
本人確認 中国語通訳翻訳の経験は10年以上。領域:化粧品、建設、車、食品、服装、設備など
2016~2022 大学卒業してから、中国でずっと日本語通訳や翻訳の仕事をしておりました。 2022年、来日して、今も大手企業の会議通訳をやっています。 可能な業務 ・中国語(日本語)通訳 ・中国語(日本語)翻訳 ・au... 続きを読む
本人確認 NZ生まれ、シンガポール育ち、海外勤務経験ありです!英語と中国語の翻訳/通訳、おまかせください!
業務:翻訳 中国語⇄日本語 英語⇄日本語 中国語⇄英語 ニュージーランドで生まれ、シンガポールと日本で育ち、中国に3年在住経験あり。 TOEIC800スコア 翻訳のお手伝い、お仕事、おまかせください! よろしくお... 続きを読む
私が負けず前向きな姿勢をしています。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 以下ご覧いただきご参考にしていただければと思います。 まだ初心者だから。どんな仕事でも丁寧に取り組ませていただきますのでよろしくお願いいたします。 可能な業務 ... 続きを読む
本人確認 中国語ネーティブ翻訳の必要な時に、お任せください!得意分野:観光、インバウンド、マーケティング
【学歴】台湾の東呉大学日本語学科出身、大学時代に日本へ交換留学経験があり、卒業したらワーホリで来日してから4年間継続して翻訳をやりました。その後も外国観光者向けプラットフォームサービス会社に就職しました。 【職歴・能力】 株式... 続きを読む
韓国人です。日本で3年ぐらい住みました。今は中韓翻訳をしています。韓国語、日本語、中国語ができます。
好きな事についハマってしまい、気がついたら翻訳家になっていました。 韓国で中国人気BL作家priestの小説を翻訳(烈火澆愁)その以外にも中華BLやロマンス小説などを翻訳して読者に良い評価を得てます。 小説以外にも可能です。ジャン... 続きを読む
北京暮らしの中国人、30代女性、日本語が堪能、中国現地情報の発信、SNS運営、中国事情全般サポート
初めまして、ハナと申します。今は北京で暮らしている中国人です。 よろしくお願いいたします。 日本語⇆中国語翻訳&通訳歴10年↑、IPコンテンツ監修、システム運用、SNS運営などを経験しました。 中国関連の情報収集&発信、代行... 続きを読む
本人確認 法務、営業、マネジメント等の中⇔日翻訳はお任せください。迅速に対応致します。
★ 大学卒業後大学の日本語講師として勤務; ★ 日本小売り企業に入社、中国マーケット新規開拓担当として勤務; (市場開拓、新案件の市場調査、提案書の作成・翻訳、通訳 (逐次通訳)、翻訳(各業態合弁案件の契約書、... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家