自己紹介
バックグラウンドとしてバイオと化粧品の知識があるため、そのジャンルの翻訳が得意です。
他には絵本や、子供向け英語教材の翻訳経験があります。
★2019年1月~現在 業務:特許翻訳校正
カナダの特許翻訳会社と契約し、主に英語→日本語の特許翻訳校正を行う。
【スキル】
・Trados、OmegaT使用可
・英会話 日常会話レベル
★2018年6月~2019年6月 業務:特許翻訳校正
カナダへ留学し半年間語学学校で学び、半年間現地特許翻訳会社の社員として勤務。
★2018年1月~2018年6月 業務:化粧品の商品企画
化粧品メーカーのマーケティング本部にて、市場調査および商品企画を行う。
【スキル】
・コンセプト提案
・アンケート調査項目検討
★2011年4月~2017年12月 業務:化粧品の研究開発
化粧品メーカーの研究開発本部にて、化粧品の研究開発を行う。
【スキル】
・化粧品及び医薬部外品の処方設計
・安全性試験(主にヒトパッチテスト)
・医薬部外品の申請業務に関わる試験の実施(HPLC、GC等)
・特許調査に関わる検索式の構築および特許出願(明細書の作成)
★2005年4月~2011年3月 大学および大学院にて分子生物を専攻。
【スキル】
・クローニング
・DNAシーケンス
・微生物の培養
・核酸及びタンパク質の抽出
・酵素の活性測定
・文献調査
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けデータチェック・判断テープ起こし・文字起こしレビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問英語翻訳・英文翻訳商品企画・アイデア募集データ分析・統計解析市場調査・マーケットリサーチ現地調査・現地取材ミステリーショッパー・覆面調査パワーポイント作成エクセル作成ワード作成
- 得意なスキル
-
美容 8年英語翻訳 1年
- 登録日
- 2018年2月8日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
知的財産管理技能検定3級
-
危険物取扱者乙種4類
-
色彩検定2級