絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
32 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
バイリンガルな日英プロフェッショナル | ゲーム、オンライン、テクノロジーの幅広い経験
はじめまして。 東京大学で修士号を取得し、Twitter JapanおよびTwitter Singaporeで広告オペレーションおよび法的ポリシーオペレーションに従事しました。 また、日本のゲーム産業でも経験を積んできまし... 続きを読む
日本ブランドの商品をアメリカ市場に販売するサポート10年の経験者。営業・マーケティングサポート。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 新井ゆめみと申します。アメリカ在住15年目。現在は日本の商品を海外市場に販売するサポートを約10年間行なっております。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧... 続きを読む
Serikan helps you get online, fast and simple!
For 8 years, we’ve been working with both big corporations and small business, defining strategies and creating brand... 続きを読む
LP デザイン、BLOG COPY WRITER, Website デザイン,FOLLOW サービス
LP、TIKTOK の広告を経験があります。毎日の仕事は広告に関して仕事をしています。 言語:ベトナム語、日本語、英語 スキル:Digital marketing (Email MKT, TIKTOK MKT) FACEBO... 続きを読む
OPTで広告運用→WACULでデジマのコンサル100社→新規人材紹介事業にてマーケ責任者
今後記載
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
仏教のサイトで英訳を携わりました
名門大学理工学部 研究室紹介動画の英→日翻訳を担当しました
英語ナレーション作成しました
販売員として10年の経験を活かし、人を魅了する記事を書きます!
販売店員歴アルバイトのときから 含むて10年 店長経験もあります! 簡単な経理業務や、売上管理 動画編集等もしております! よろしくお願いします!
輸入・卸売・小売をやりながら、服飾学生をやっています。感度の高いZ世代とのコネクションが強みです。
Marketing / Copywriting / Sales
ロイと申します。よろしくお願いいたします。
インスタ運営・成長の代行をしています。
インスタ7年・TikTok3年の経験があります。 TikTokでは自身のアカウントでフォロワー五万人まで成長させました。 インスタでは1ヶ月に1000人フォロワーを広告なしで成長させた経験もあります。
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
英語の記事44をページを2日で翻訳、校正しました
ポートフォリオ制作しました
英語のPDF100ページを2日で日本語に翻訳しました
本人確認
マーケティングの勉強をスペインでしていました。 現在は正社員としてSEMの仕事をしています。 実践の経験はあまりありませんが、 SEOやSNSマーケティング、ホームページ制作、ロゴ作成等、多岐に渡り受け付けています。 ... 続きを読む
本人確認 スタートアップで、マーケ・営業・CSの経験を積んでいます。大抵のご要望にはお応えできます。
2016年卒の新卒として、当時20名程度のSaaS系のスタートアップに入社し、社会人としてのキャリアをスタートしました。 そこから、マーケ・営業・カスタマーサクセスを一通り実務レベルで経験し、直近まではCSの責任者を務めていました。... 続きを読む
23日前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです マーケティングをメインに担当。直近は新規事業部門やIT部門での経験を積んできました。
マーケティング部歴10年、CM制作からWEBマーケまで幅広く経験しました。 クラファンやアフィリエイトメディアでの経験もあります。 SNS運用やGA分析やレポートなども対応可能ですので、ご相談ください。 ▼可能な業務/スキル... 続きを読む
中国・中華圏向けに高精度の翻訳とSNSマーケテイングサポート
プロフィルをご覧いただきありがとうございます。 主に翻訳とSNSマーケテイングに関するご依頼を承っております。 納期厳守で丁寧に作業いたしますので、どうぞよろしくお願い申し上げます。
インド工科大学(IIT)学長ムルティ博士の履歴書を翻訳しました
日本たくさんの個人起業家様、大・中小企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
インパクトファクターの高い学術雑誌に論文を出しました
新着のランサー
翻訳家