自己紹介
TOEIC940点⭐︎翻訳者歴8年⭐︎元製薬会社勤務⭐︎基本何でも幅広くネイティブレベルで対応!
<活動時間>
いつでも対応可能。
*連絡は平日の9:00-18:00にいただけるとすぐに返事ができます。
<可能業務>
日→英翻訳、英→日翻訳
<資格>
TOEIC 940点 (2019. 6月現在)
<略歴>
2007年 九州大学理学部生物学科大学院修了
2007〜2009年 製薬会社知財部
2010〜2014 熊本大学薬学部研究室
2014〜現在 翻訳者
<翻訳経歴>
・大手自動車/バイクメーカーを顧客に持つ翻訳会社に翻訳者として約8年勤務しています。マニュアルなど専門性の高いものから、企業ホームページや観光案内など一般的な内容まで幅広く翻訳の経験があります。
基本的にはどんな翻訳でも対応可能ですが、以下の分野は特に質のいい仕事ができます。
【得意分野】
生命科学・医薬系論文、工業系マニュアル(自動車、バイク)、特許明細書などの分野は専門 用語もある程度分かります。
その他、一般的な商品説明書/添付資料、会議資料、ビジネスレターなども高いレベルで対応可能です。
・自然で分かりやすい翻訳にすることをモットーにしていて、ネイティブからも翻訳の質に関して高評価をいただいています!正確丁寧かつなるべく短納期で仕上げることが可能です。
・またアメリカに滞在経験があり、TOEIC940も取得していて、ナチュラルな英語に翻訳できると自負しています。
☆翻訳実績☆
・工業系(二輪車・四輪車用部品)のマニュアル、会議資料
・半導体関係のマニュアル
・契約書
・住民票、戸籍謄本、経歴書(海外赴任の方への)
・企業のホームページ、社内報
・観光案内のブックレットおよびナレーション原稿
・企業の従業員ヘルスチェックシステムの英語化
・遺伝子改変マウスに関する商品紹介文及び学会発表用抄録
・自民党の国土強靭化計画に関する書籍
など多数
<好きなこと>
サッカー観戦
海外サッカーの知識がかなり豊富にあります。ファッション関係の知識もあります。その方面の仕事にも行かせると思います。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
テープ起こし・文字起こし英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳パワーポイント作成エクセル作成ワード作成
- 得意な業種
-
実績あり 流通・運輸・交通実績あり 工業・製造実績あり ファッション・アパレル実績あり 医療・医薬実績あり 資格・習い事実績あり 学術・研究実績あり 翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
Excel 10年以上PowerPoint 10年以上Word 10年以上英語翻訳 8年
- 登録日
- 2018年11月28日
- メッセージ返信率
- 94%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知アプリの通知
料金表
ポートフォリオ
もっと見る実績・評価
ビジネス経験
-
大学薬学部で疾患治療薬のツールとなる実験用マウスの研究
-
翻訳会社で翻訳部門のトップとして活躍
-
大手ワクチン製造会社で知財関係の新規出願、権利維持 (特許審査官との面談等で権利化を勝ち取る)
資格
-
TOEIC 940点
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- いいえ
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい