6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法

日 <=> 英 の翻訳受け付けます。

業務内容

英 <=> 日 の翻訳を行います。

仕事柄上、ITに関する記事、ビジネスに関する記事をよく読み、英語のコメディなどもよく見るため、カジュアルな記事から硬い記事まで、幅広く対応させていただきます。

基本料金

プラン
12,500

ベーシック

はじめての方におすすめ
納期
3 日
合計
12,500円

出品者

Masa
Masa (MasatakaNakajima)

カナダで培った英語力を生かして、日<=>英 の丁寧な翻訳を心がけます。

  • 0 満足
    0 残念
  • 個人
  • 東京都

大学1.2年次、バックパック片手に、東南アジア / 南アジア / アフリカなどを回っている中で、英語の必要性を実感。1年間休学して英語を学ぶことを決意。カナダのトロントにて50店舗近くのスターバックスにレジュメを配り歩いて1ヶ月、ようやくフルタイムの仕事を獲得。そこで生活資金を稼ぎながら、生きた英語を学ぶ。退社前には店舗の最優秀バリスタに選ばれ、現地ビザの延長と副店長職のオファーを受けるほど、英語力は成長。帰国後TOIECでは930点を獲得。その後は、東南アジアの起業家と商談するインターンで、さらに英語力を磨きをかける。

現在は、CtoC人気アプリのプロデューサーとして働く。

注文時のお願い

納期 / 料金 / 翻訳量 は、柔軟にお答えいたしますので、まずはお気軽にご相談いただければと思います。