お客さまの声
業務内容
はじめまして、私のページをご覧いただきありがとうございます。
海外のニュースサイトや情報サイトを読んで
最先端の情報や流行を知りたい!という方、
是非ご依頼ください!
ビジネスやスタートアップから
AIやIoTといった最新テクノロジー関連ニュースまで
簡潔でわかりやすい日本語に翻訳します。
また、最近はビットコインなどの仮想通貨のニュースも急増しています。
日々更新される最新情報の翻訳も喜んで承ります。
1ワード4円でお受けいたします。
ご依頼をお待ちしております。
基本料金
実績・評価
1 件
満足
0
残念
海外現地情報まとめ記事ならおまかせください!(1文字1円)
2016年6月24日私が必要とする海外の情報を具体的且つ正確にまとめて頂き、とても誠実にお仕事をして頂けました。結果、総合評価は文句なしの★5つとさせて頂きます。本当にありがとうございます。
出品者
-
1 件 満足0 残念
- 本人確認
- 個人
- 神奈川県
私のページにお越しいただきありがとうございます。
英日翻訳者、ライターとして活動しているisshiです。
【翻訳実績】
ビジネス関連記事
デジタルアド関連記事
スタートアップ関連記事
ニュースサイト
ビジネス文書
契約書関連
メール
ブログ記事
観光案内文書など
【ライター実績】
子育て関連情報記事
トレンド記事
インタビュー記事
国内外の観光地紹介記事
外国人観光客向け通訳会社HPにてコラム連載
【資格など】
通訳案内士国家資格取得
英会話講師経験2年
海外在住経験5年(米国)
TOEIC900点
翻訳、ライティングともにクライアント様のご意向、ご要望に沿ったうえで
無駄のない内容豊富な記事を執筆します。
作業終了まで責任を持って対応させていただきます。
どうぞよろしくお願いします。
※尚、現在ライティングに関しましては1文字あたり1円以上のお仕事から
ご相談させていただいております。(翻訳は1ワード4円から)
ご了承くださいますようお願いいたします。
注文時のお願い
お引き受けできませんのでご了承ください。