繁体字-台湾華語・簡体字から日本語への翻訳や校正、字幕作成、ライティングいたします

産業翻訳者(3年以上の経験)。観光・マーケティング・医療関係書類・漫画・プレゼン資料・商品説明。日→中の場合は(要相談)

中↔日翻訳

業務内容

中国語から日本語へ翻訳いたします。
600字~
簡体字・繁体字

実務経験
Webサイト、ブログ、説明書、パンフレット、イベントチラシ、動画(映像翻訳)
20年6月から翻訳サイトでプロテストに合格、登録中
アメリカ、日本、中国、ギリシャの翻訳会社様と取引させて頂きました

中国茶やコーヒーの紹介記事の翻訳などの翻訳実績もあります。
台湾文化についての翻訳がありましたら、ぜひご連絡ください。

プラットフォーム
Discord Facebook LinkedIn
言語
中国語 日本語

基本料金

プラン
11,800

ベーシック

はじめての方におすすめ
1500文字以内
18,000

スタンダード

動画字幕翻訳 20分以内

24,900

プレミアム

翻訳(4000文字まで)+
画像処理ソフト(レイアウト補正込)
納期
1 日
2 日
2 日
合計
11,800円
18,000円
24,900円

出品者

中↔日翻訳
中↔日翻訳 (Rhino-Yamada)

中日翻訳(台湾華語 繁体字・簡体字対応可)

  • 2 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 個人
  • 東京都

中→日翻訳致します。
ただいま別案件対応中の為、返信が少し遅くなることがございますが、ご了承いただければと思います。

台湾で中国語を学びましたので、繁体字からの翻訳が可能です。現在、大量案件対応中のため、日本語から台湾華語への対応は先にご相談下さい。

これまで翻訳サイトや一般の翻訳会社で産業翻訳者として活動してきました。

台湾、アメリカ、シンガポール、日本、中国の翻訳会社と契約実績があります。
DTP作業者としての契約実績もあり、翻訳とDTP作業同時にご発注いただけます。
日にちと時間次第で、オンサイト対応も致します。

翻訳可能分野
プレゼン資料
観光
Webニュース
Webマガジン
プレゼン資料
ECサイト商品説明・利用規約
動画などの映像翻訳(字幕付け)
漫画(繁体字のみ)

20年6月から翻訳会社で繁体字・簡体字の翻訳をしており
中日産業翻訳者としての翻訳スコアもございますので、
スコア確認したいなど、ご希望がございましたら、
お問合せください。

ライターとして、中国語資料を元に、
日本語記事の作成も承ります。

翻訳歴:4年
台湾で現地の方に日本語を教えた経験があります。
自然な表現に仕上げることを心がけており、
海外の翻訳会社とマーケティング関連の翻訳者として登録もしています。

事務経験は10年以上ありますので、Word Excel Powerpoint の翻訳原稿の編集可能です。
画像ファイルへの書き込みも可能

▼翻訳実績
プレゼン資料、ECサイトの商品説明・パンフレット・説明書、字幕、レポート、
Webニュース・ブログ、メニュー、スピーチ原稿、ゲームキャラクター紹介など
英語資料と中国語資料のすり合わせなど

▼資格
貿易実務:WORLD TRADE EXPERT
健康管理能力検定1級(健康管理士)
秘書技能検定2級
英検2級

▼翻訳実績例
イベントチラシ
旅行記事
エッセー
オンラインショップ販売商品説明
web新聞
ネットショップブログ記事
ゲームキャラ紹介

▼活動時間
10:00-19:00

▼好きなこと
読書:教育、健康、心理学、脳科学、免疫学、ビジネス、料理と幅広く読んでいますので、さまざまな翻訳に対応できます。
温泉・銭湯めぐり(台湾の山奥の温泉にも行きましたので、観光記事の翻訳も可能です)

健康について関心があり、資格も取得
食べ物やサプリなどに詳しいです
ドラマ・漫画などのエンタメ分野の翻訳も可能です。

注文時のお願い

購入時に、以下の情報をメッセージにてご連絡ください。
①ジャンル ②ターゲットとなるお客様、注意事項等

納期に余裕をもってご発注ください。(その分お値段お安くなっております。)
他の仕事との兼ね合いで、
(これまでもかなりリサーチが必要なものがございましたので)納品を2日としておりますが発注時間が早い時間帯でしたら、お急ぎの場合は1日の納品も可能ですので、相談ください。