お客さまの声
業務内容
ビジネス英語で越境ECリスティング・メール作成をお手伝いします。
ビザ申請用の文書にも対応します。
【日本語→英語】日本語600字程度で3000円です。
【日本語→英語】日本語300字程度で1500円です。
24時間以内に納品をします。
※“数時間以内”といった迅速な対応が可能な場合と、他のお仕事で手一杯な場合があります。特急料金は定めていませんので、お気軽にお問い合わせください。
※600字を超える場合は、時間に猶予をいただく場合がありますので、お問い合わせください。
秘書、航空会社勤務を通じてVIPハンドリング経験(日本語・英語とも)が豊富です。
作成したメールの内容はネイティブチェックを受けてから納品します。
オーストラリアの家族は、パイロット、機械エンジニア、医者です。
基本料金
実績・評価
392 件
満足
0
残念
IT・通信・インターネットの秘書・アシスタント
2024年5月13日コメントはありません
出品者
日本語と英語で伝えます。正確性と完成度の高いSEO記事や動画からの記事・要約作成はお任せください。
-
392 件 満足0 残念
- 認定ランサー
- 個人
初めまして、Mistyroseと申します。
大手ゼネコン広報や海外での航空会社勤務、新規事業の支援等で経験を積んだ後、2019年1月にランサーズに登録いたしました。海外での実務経験をいかして、英語文字起こしや英文執筆にも対応可能です。
特に各種政策や国際動向を伝えるB2B記事執筆に強みがあり、直近では経営者・実務担当者向けの講演動画から要約・アフターレポート作成や記事化するお仕事を数多く承っています。プロ人材向けなどニッチな領域の長文記事はぜひご相談ください。
【Mistyroseの役割と強み】
クライアント様のご依頼目的はサービスの認知および売上向上と理解しており、私の役割はその後方支援です。正確性と完成度の高さを重視し、難しい内容をできるだけ美しい論旨で、分かりやすくお伝えします。
話言葉には言い間違い、言い直しや繰り返し等がつきものです。英語文字起こしでは個々の文章を見ながら判断し、意味のある文として明確に記録します。ライティングを通じて培ったリサーチ力と構成力が、AIベースのツールにはない私の熟練スキルです。要約作成では、読み手がスムーズに理解できるよう徹底して講義内容や書籍のエッセンスを抽出します。
またクライアント様のご要望に沿った記事を納品するために、十分に資料を読み込み時間をかけてリサーチをしてから執筆している点がポイントです。その結果、「修正の手間がない」「すぐ社内で使える」とご好評をいただいております。
【得意なジャンル】
・セミナー、インタビュー等の要約記事、アフターレポート作成
・ビジネス関連(各種政策、経営、サイバーセキュリティ、物流・トラック業界、ESGなど)
※SaaSなどアプリケーションの解説は現在お引き受けしていません。
・英語文字起こし
・研究レポート作成支援(英文アウトプット可)
・ホワイトペーパー作成支援
【報酬について】
文字単価は4円〜(難易度に応じて異なります)。
【動画からの要約作成はこのような方におすすめです】
・セミナーや講義動画を言語化して残したい。
・ウェビナー参加者に後日配布する「まとめ」がほしい。
・ワンランク上の資料をクライアント企業に見せたい。
・研究の成果を分かりやすく一般に伝えたい。
注文時のお願い
※直訳はしませんので、ネイティブがわかりやすい表現に置き換えます。
※どのような立場の方(関係の方)に送るメールか教えてください。
※和製英語は伝わらない場合がありますので、他の表現に置き換えることがあります。
※お仕事をお引き受けしている間は、質問や確認をする場合があります。連絡がとれない方はご遠慮ください。
※迅速な対応が可能な場合と、他のお仕事で手一杯な場合があります。特急料金は定めていませんので、お気軽にお問い合わせください。
-
16,250円
はじめての方におすすめ
納期 1日