6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2019年07月06日に終了しました。

IATA代理店公認申請書のうち、分の翻訳(英>日)の仕事

IATA代理店公認申請書のうち、分の翻訳(英>日)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

38件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
10,000 円 ~ 20,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
4,000 円 ~ 5,000
製作期間
2
実際の受注者
Scuba
Scuba

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 正確で分かりやすい翻訳でお役に立てればと思います。

  • 希望時間単価 2,000円~
  • 実績 37
  • 評価満足率 97 %
  • プロジェクト完了率 97%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

大手ITメーカーにて海外事業に従事し、米国に10年、欧州(英国7年、フランス1年)に8年駐在。米国ビジネススクール(MBA)卒業。現在は、フリーランスで英語⇔日本語の翻訳業務を行っている。ハワイ州ホノルル市在住。 ▼資格 英検1級 国連英検特A級 通訳案内士 TOEIC 980点 ▼実績例 <英語⇒日本語> ・学術論文 ・ビジネス契約書 ・電気製品マニュアル ・... 続きを読む

スキル
英語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
IATA代理店公認申請書のうち、添付の箇所の日本語訳をお願いいたします。翻訳対象となる英語表記のファイルはワードにしていますが、参考までに元のフォームをpdfで印刷して添付しております。pdfの内容は単に参照用ですので翻訳は不要です。
納品はワードでご提供をお願いいたします。

本件は急いでおりません。とりあえず2週間の期間を設定しておりますが、それより遅くても結構です。丁寧な作業をしていただける方にお願いできればと思っております。よろしくお願いいたします。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
665 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません
  • 質問.docx
  • 質問.pdf

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)