お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
396 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
ベトナム語通訳、翻訳の経験があります。
日越通訳翻訳の専門知識を持って、ビジネスや医療の関係の仕事をできます。
私には「 人と関わりながら仕事やっていく」 という軸があり、さらに日本とベトナム関連するしかをしたい
私は職場でコミュニケーションをしっかりとり、人間関係がうまくいくように気をつけいます。私は日本語学校で通訳者として約1年間でバイトしていました。
Làm việc bằng cái tâm,luôn hết mình cho công việc.
Luôn tận tuỵ với vông việc,mong muốn mang đến sự hài lòng tuyệt đối đến với khách hàng.làm việc bằng cái tâm,sẵn sàng... 続きを読む
中国語以外なら何でも翻訳出来る自信があります
特に無し
4年間製造業の会社で働きながら、営業、製造、品質、技術など 様々な分野の翻訳を経験しています。
4年間 製造業に関する資料の翻訳を経験しています。 会社紹介など一般的な資料、教育資料、専門的な資料 どちらも対応可能ですので、ご相談ください。 学歴: 大学 日本語能力: 一級
国籍ベトナムです。日本に5年に住んでいます。日本語→ベトナム語翻訳対応可能ですのでご相談ください。 ・可能な業務/スキル +金型設計 +ベトナム語翻訳 ・資格 +日本語能力試験 JLPT N1
経験がまだありません。でも、頑張ります
穴吹国際みらい専門学校。ビジネスホテルを卒業しました
2015年から日本で留学しました。卒業後、3年に日本で働きまして通訳、翻訳もやったことあります。
翻訳事業の中には、お客様の要求に応えて、スピーディーで、高精度、高品質、低価格を実現しなくてはならないご満足が得られるように訳すことは大変重要だと理解しております。国でも日本でも日本語を学び、日本で仕事を通して、いつも責任を持って全力... 続きを読む
翻訳、通訳、コンテンツライティング
2021年に広島経済大学を卒業しました。大学を通っていた時、実習生や組合などに通訳する仕事を経験しました。 ご不明があれば、ご遠慮なく相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・翻訳(日本語-ベトナム語) ・通訳(日本語ーベト... 続きを読む
品質で貢献する
「品質で貢献する」をモットーに、学術的知識を通訳・翻訳に生かす方針を堅持し、約30年にわたり主にトヨタ・ホンダ・日産等の世界的大企業等にサービスを提供。翻訳・通訳のほか、中国外文局傘下『人民中国』雑誌社と提携し公益翻訳講座、翻訳コンテ... 続きを読む
新着のランサー
未選択
その他
YouTube・動画編集者
電気・電子・機械技術者
マーケティング
その他専門職
ITコンサルタント
グラフィックデザイナー
営業・企画
ビジネスコンサルタント・経営コンサルタント
秘書・事務
スマホアプリエンジニア