絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
14 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
5日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです イギリス在住翻訳、KDP出版に関するデザイン業務
イギリス在住13年目です。 日本では雑誌編集者・フリーライターをメインに活動しておりましたが、渡英後は日系企業で働きつつ翻訳(英→日)をしておりました。企業間の書類の翻訳や通訳等にも携わりました。 翻訳を通してIndesignを使... 続きを読む
30日前以上
21日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 【翻訳&動画編集】《ネイティブスピーカー》英語と日本語のバイリンガル
【翻訳・通訳】 ■ネイティブにしかできない、ナチュラルで違和感のない翻訳■ ・ニュアンス ・若者言葉 ・ネット用語 など、辞書や翻訳アプリでは訳し切れない部分まで自然に仕上げます。 幼稚園から高校までの14年間、インタ... 続きを読む
20日前
本人確認 世界へ挑戦する日本人を応援します。
技術翻訳会社を運営しております。 個人経営のため、隙間時間を利用し翻訳作業やDTPの対応が可能です。 翻訳業界に入ってから、2024年で20年目にはいります。 個人的に世界へ挑戦する日本人を応援したく登録しました。 ■... 続きを読む
Criatividade e Qualidade no Marketing Digital .
Profissional digital com mais de 15 anos de experiência na área,tendo criado inúmeros desenhos pra vários segmentos, ... 続きを読む
ライティング・ネーミングのおすすめポートフォリオ
WordPressブログ「NO CAR NO LIFE フェイログ!」におけるブログ記事を作成しました
みずほ銀行オウンドメディア「未来想像WEBマガジン」でインタビュー記事&金融コラムを執筆ました
デザイン会社様のクレドを作成いたしました
SEO記事を執筆しました
17日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 音楽メディアの翻訳を担当(TESOL資格)英語の翻訳やライティングのお仕事ならお任せください。
2024年より翻訳業を開始し、個人で実績を積みたいと思い ランサーズを開始いたしました。 現在は音楽メディアサイトで、海外アーティストの取材記事の翻訳、映像翻訳を 担当しております。 過去の実績 ・外資系観光業の会社にて... 続きを読む
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 英語 ⇄ 日本語 翻訳歴 20年/英語コーチング歴 15年
翻訳家・コーディネーター・英語コーチ <略歴> イギリス・ロンドン大学卒。 ロンドンにて芸術関連に従事した後、日本にて外資系コンサルティング、不動産に携わる。 その後、ドバイにてホテル・サービスマネージャーとして現場統括。... 続きを読む
本人確認 日本と中国のWeb制作、翻訳、マーケティングなら『ふじさんグローバルデザインセンター / FGDC』
◆コンセプト - マーケティング マーケティングは目的達成のためのツール。ヒアリングに基づくご提案をします。 - デザイン マーケティングに基づく現状理解と情報整理を踏まえ、最適解を形にします。 - 日中ビジネスマッ... 続きを読む
本人確認 日英バイリンガル/AI・Web3領域のリサーチャー&ライター 書籍の執筆やDTP経験多数あります!
ご覧いただきありがとうございます。 日英のバイリンガルです。 出版社に8年編集者として勤務し、現在はweb3/AI領域、アニメや漫画などを中心とした翻訳や編集業務に従事しています。 どんな案件でもご相談から承りますので、急ぎの案... 続きを読む
あなたの漫画、世界へ!翻訳、校正、写植をお任せください!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、御覧ください。 【業務内容】 ・翻訳(日伊・日英・英伊) ・翻訳チェック&編集 ・翻訳用写植(植字) (この中の一つ... 続きを読む
【ネーミング】サブスク美容サロンのフランチャイズ店舗名を考案しました
「AI副業塾_ご紹介資料」を作成しました
イベントスペースのリブランディング企画・構想・提案書の作成ました
コンサルティング会社様のブランドコピー/ビジョンを作成いたしました
本人確認 海外在住歴10年のアーティストによるイラスト・デザイン・翻訳(英語、スペイン語)
初めまして、鈴木嘉人と申します。 スペイン在住でアーティスト活動をする傍ら、イラスト・デザイン・翻訳(英語、スペイン語)などのお仕事を承っています。 イラストは線画を得意としています。手描きからデジタル(Photoshop... 続きを読む
本人確認 データ入力、英語の翻訳、校正、IT系の文書作成などが得意です。
米国の大学で情報系の学部で学んだあと、IT関連の会社に10年ほど勤務しました。 ソフトウェアのローカライズやマニュアル等の日本語化、またWindowsサーバー関連のテキスト作成などいろいろな仕事をしてきました。 結婚後は、しばらく... 続きを読む
本人確認 翻訳書を多数持ち、20年以上文章を書いています。
韓国の延世大学で韓国語・韓国語文学を専攻し、同大学大学院では新聞放送学で修士号を取りました。東京大学大学院学際情報学府で博士課程を修了しました。 韓国コンテンツ振興院や民主化運動補償審議委員会、駐日韓国大使館広報官室、共同通信、韓国... 続きを読む
新着のランサー
ライター
エディター