絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
8 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
11日前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 全国通訳案内士(英語)、横浜国立大学名誉教授
全国通訳案内士(英語)です。国内旅程管理主任者の資格もあります。前職は大学教員で、留学生を観光地や工場見学に案内する仕事もしていたので、ガイド業務は得意です。翻訳については、国際法に関する英語論文を日本語に訳した経験はあります。英語で... 続きを読む
14日前
丁寧かつスピーディーに最後までやり遂げます!
自分にお任せください!
17日前
資格:日本語能力試験2級(N2) 職業:建築CADオペレーター(経験:2年)/技能実習生への日本語
職務経歴> 2020年 3月 + 株式会社ウッドラックベトナム入社(大日本木材防腐株式会社の子会社・C♙D業務のアウトソーシング事業) 2020年 3月~2020年6月 + 設計の基礎(基礎・土台・柱・寸法)と C♙Dアプリ(... 続きを読む
30日前以上
通訳・翻訳センターで3年経験。役所、銀行、病院などの行政書面。商品説明、サービス内容や利用規約。
日本に8年在留中 西武文理大学のサービス経営学部卒業生 通訳・翻訳センターで3年経験をもっています。 資格: TOEIC 905 JLPT: N2 翻訳・品質チェック実績 ● 社内会議の書類(英語⇔の日本語) ●... 続きを読む
16日前
ミャンマー語の翻訳・通訳はお任せください。在日15年以上。ミャンマーで事業も行なっています。
ミャンマー語の翻訳・通訳はお任せください。 自身による翻訳・通訳の他、翻訳者チームを立ち上げて請け負った大型案件(多言語翻訳技術関連)のプロジェクト実績が複数ございます。 個人としては農業に比較的詳しいので、ビジネス通訳の他に農業... 続きを読む
文書作成のおすすめポートフォリオ
食道がん患者用小冊子を製作。データ整理・企画・編集などを担いました
住宅会社雑誌の誌面の企画・執筆をしました
WEBメディア「HRtable」内にて介護職への転職についての記事を執筆させていただきました
「月宮魅艶」のPNでボイス・ASMRのシナリオを担当しました
20年以上海外で学業や様々なプロジェクトに携わってきた実経験を生かします。
【経歴】 ・2003年 佛教大学 社会学科 卒業 ・2006年 Selkirk College Forestry学科 卒業(カナダ) ・2009年 Thompson Rivers University Natural Resou... 続きを読む
9日前
日本とスウェーデンで20年以上の勤務経験による実用的スキルと正確性で、完成度100%目指します。
通訳・翻訳歴 15年 動画文字起こし歴 10年 スウェーデンでは日中は教員として勤務 午前中仕事可。
新着のランサー
ライター
エディター