自己紹介
日本語<>英語翻訳、IT開発で個人&企業サポート
1.英日・日英翻訳(海外サイトUpwork等で5年以上:2019年現在)。
WEBサイト翻訳、ソフトウェア関連、アプリローカライゼーション等。
TRADOS2019使用。
2.プログラマ、WEBデザイン
・SE,プログラマとしてソフト開発10年以上の経験あり
り。
.NET(VB,C#)、PHP ,JAVA,Python
・WORDPRESS サイトカスタマイズ
・シンガポールでITコンサルタント経験あり
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
Webシステム開発・プログラミングソフトウェア・業務システム開発Windowsアプリケーション開発CMS構築・WordPress制作・導入英語翻訳・英文翻訳
- 得意なスキル
-
ASP 3年C# 2年Java 2年JavaScript 5年PHP4 2年TRADOS 5年.NET 5年英語翻訳 5年
- 登録日
- 2016年6月4日
- メッセージ返信率
- 100%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
ポートフォリオ
もっと見る実績・評価
資格
-
日英・英日翻訳
-
ソフト開発
-
半導体関連
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 6~8時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい