6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2016年03月09日に終了しました。

法律の翻訳(英→日)の仕事

法律の翻訳(英→日)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

9件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
12
実際の受注者
macchy
macchy

本人確認

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 4
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

私の翻訳業としての実績の一部は次のとおりです。 1. 国際取引に関する契約書の翻訳(日本語から英語、英語から日本語)。 2. 公的検査機関発行の「(製品)試験評価結果」の翻訳(日本語から英語)。 3. 関係省庁発行の「(製品)認定書」の翻訳(日本語から英語)。 4. 安全データシート(SDS)の翻訳(日本語から英語、英語から日本語)。 5. 米国特許関係書類の翻訳(... 続きを読む

発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
■ 依頼の目的/概要

契約・入札に関する英文の資料(400文字x200枚)の日本語訳をお願い致します。専門用語も多くなっています。丁寧なお仕事を希望します。

■ 重視する点

過去の実績に合わせて、法律に関する知識があると、嬉しいです。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)