6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2016年01月11日に終了しました。

【急募】フランス近辺在住歓迎!ネットショップへの出品作業、アフリカへの発送代行の仕事

【急募】フランス近辺在住歓迎!ネットショップへの出品作業、アフリカへの発送代行に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、フランス語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

3日間

提案数

1件

当選人数

0 件

(募集人数1人)

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
ご覧いただき、ありがとうございます!
西アフリカのセネガルに滞在している、斉藤と申します。
現在、海外製品→日本ECサイトでの販売業を行っております。

この度、日本&海外製品→セネガルでの販売を企画しており
それに伴い、フランス語で対応が必要な場面が多々出てまいります。
それらを一任出来る方を募集いたします。

お住まいの国は問いませんが、
日本または欧州(フランスと同様のコンセント、電圧の国に限る)の方が好ましいです。


■お仕事内容

イメージとしては、他の方々が募集している
「アマゾンやBUYMAなどの出品&発送代行」が最も近いです。
今回は、それよりも少し広い範囲でご協力をお願い致します。

通勤の必要は無く、在宅で出来るお仕事です。


【1】商品選定
セネガルと海外(日本、欧州)の価格差を調べながら
一緒に相談をして、出品商品を絞っていきます。

仕入先は、amazon欧州圏、fnac、ebayなどのネットショップです。
他にオススメのネットショップがあれば、ご提案下さい。


【2】ネットショップへの出品作業
下記サイトに、出品をして頂きます。
日本で言う「ヤフオク」「メルカリ」に近いかもしれません。

www.expat-dakar.com/

注意事項などのテンプレートはこちらでご用意します。(日本語)
商品の詳細は、仕入先ページの物をコピペでほぼ問題ありません。


【3】問い合わせ対応
メールと電話がございます。
取引の流れ、質問への回答はテンプレートでお渡しします(日本語)


【4】発送代行(日本&欧州の方のみ。)
斉藤が、パートナー様の自宅へ商品をお送りしますので
検品、梱包後、セネガルの私の住所へ発送して頂きます。

【5】BUYMA(バイマ)の買い付け代行(欧州の方のみ)
メインではありませんが、こちらもご相談させていただく場合がございます。


その他、細かい雑務をお願いする場合がございます。



■報酬

【1】1件受注ごとに売上の3%
日本円で1万~10万円の製品を扱う為、
1受注300円~3000円の報酬が入ります。

【2】検品&配送代行:日本発は1件200円(フランス近辺は400円)

もちろん、別途送料もお支払いいたします。
一度に大量の商品を発送する場合は、別途ご相談させて下さい。


※完全歩合制です。出品作業に報酬はありませんが、
受注時の報酬は、他よりも圧倒的に高額です。


【サポート体制について】

・利益計算や在庫管理

エクセルファイルをコチラで作成しお渡しします。

・下記3つの登録は必須です。

①チャットワーク
②スカイプ
③ライン

上記で不明な点は応募時にご質問下さい。


【応募条件】
・フランス語が堪能な方
・パソコンをお持ちの方
・エクセルをお持ちの方(Open officeなどの互換ソフトはNG)
・お仕事に責任をもって取り組んで頂ける方
・守秘義務を守って頂ける方。
・一日3時間以上の時間を取れる方(あるいは週に15時間以上の作業が出来る方)

【応募要項】

応募時は、下記にご回答下さい。
※回答頂かないと、不採用となります。

1.お名前(フルネームで無くても可):

2.簡単な自己紹介

3.1週間で作業可能な時間と、土日対応可能かどうか:

4.フランス語の語学力

5.あなたの得意な事

6.応募理由

長くなってしまいましたが、お読みいただきありがとうございました。
良い出会いを期待しております。

それではよろしくお願い致します!
(自動メッセージ)選定期限を経過しても当選決定やキャンセルが行われなかったため、自動キャンセルとなりました。

この仕事に似たフランス語翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)