6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2012年03月30日に終了しました。

日本語→英語翻訳(注:短納期)の仕事

日本語→英語翻訳(注:短納期)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、その他に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

2日間

提案数

2件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 50,000
実際の支払い金額
40,000 円 ~ 50,000
製作期間
3
実際の受注者
maho
maho

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 日⇔英翻訳、ネイティブチェック、英語テープ起こしを承ります。 音声や映像からの日⇔英翻訳が得意です。

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 248
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

中学から大学卒業までの10年間をイギリスで過ごしました。 現在に至るまで、某地方自治体にて、翻訳、通訳、海外出張のアテンド業務等に携わってまいりました。 ビジネス一般、各種マニュアル、契約書、時事、文化、観光など幅広い分野のご依頼をお受けしています。 また、音声や映像からの英文起こし(あらゆる英語アクセントに対応できます)、日⇔英翻訳も得意としております。 「正確」で... 続きを読む

スキル
英語翻訳
Word
PowerPoint
Excel
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
宗教
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
5,000 円 ~ 50,000 円
依頼概要
■ 依頼の目的/概要
日本語のテキスト(約5300文字)から英語へ翻訳をお願いします。

■ 重視する点/検討基準
外国人が見て違和感がないこと。
納期を遵守して頂けること。

■ 利用用途
元々映像があり、その映像から文字起こしをしたテキスト原稿があります。
その映像に翻訳をテロップでつけるという形になります。
(映像制作は必要ありません。)

■ その他/注意点
納期が4/1の午前となっています。短納期ですがどうぞ宜しくお願い致します。
原稿が、話し言葉になっている箇所が多いと思います。
文節毎に日本語→英語→日本語→英語の順でテキストを頂きたいです。

以下、実際に翻訳して頂く内容の一部を抜粋しました。
この4行の翻訳をご提案ください。
---------------------------------
電池や蛍光灯 身近な製品に含まれる水銀
その危険性に今、世界が警鐘を鳴らしています。
水銀汚染は人体にどこまで被害を及ぼすのか、世界中の研究者が解明に取り組んでいます。
私達の暮らしにしのび寄る“微量水銀”の脅威、実態に迫ります。
---------------------------------

その他、何かご不明な点はお気軽にお問い合わせください。
どうぞよろしくお願い致します。
一時停止の理由:当選する提案が決まったため募集終了まで一時停止とさせていただきます。

この仕事に似たその他の他の仕事を探す

会員登録する (無料)