6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2021年07月20日に終了しました。

ホテルの無人チェックインシステム等の翻訳(日本語→フランス語)の仕事 [IT・通信・インターネット]

ホテルの無人チェックインシステム等の翻訳(日本語→フランス語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、フランス語翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

5件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
1 円 ~ 5,000
実際の支払い金額
5,000 円 ~ 6,000
製作期間
2
実際の受注者
Asuka I.
Asuka I.

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです フランス語翻訳

  • 希望時間単価 1,700円~
  • 実績 5
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

日仏翻訳・通訳者のgomafu12です。 翻訳を通して日本と海外との橋渡しをお手伝いさせて頂くことが喜びです。 原文の雰囲気を大切にした丁寧な翻訳をお届けいたします。 ・フランス国立大学で3年間の日本語講師経験  フランス人に日本文化などの事を分かりやすくお伝えできます ・現在日本在住、外資系企業で営業輸出事務  貿易・輸出入の知識・翻訳経験あり ★得意分野 ... 続きを読む

スキル
フランス語翻訳
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
メーカー
翻訳・通訳
食品・飲料・たばこ
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
IT・通信・インターネット
提示した予算
1 円 ~ 5,000 円
依頼概要
■翻訳言語
 日本語→フランス語

【依頼内容】
日本語で作成された無人チェックイン機(https://and-iot.jp/checkin+thermo/)及び開発中のホテル向け内線電話システムで使用されているメニューやフォーム等の文言をフランス語に翻訳していただきたいです。
翻訳いただきたい箇所はExcelに文言ごとで抜き出しております。
(全102文言で合計1650文字程度になります)

例)宿泊者の情報入力、生年月日、パスワードが正しくありません など

※ただ直訳するのではなくローカルの人が理解できるチェックイン機(システム)としてふさわしい翻訳をしていただきたいので、実際のアプリ画面とその遷移が分かる設計書を別途お渡しいたします。

【開始時期・納期】
業務依頼を確定した時点から計算して7日以内での納品を希望します。
可能な納品目安については、お見積もり時にご教示ください。

【応募の流れ】
応募時に下記の情報をご連絡いただけますと幸いです。
・フランス語のレベル
・翻訳のお仕事のご経験について

【応募の条件】
・チェックインタブレットのイメージが分かる方、旅行好きな方だと嬉しいです。
・可能であれば日本語がネイティブレベルかそれに近い方を希望します。

【納品形式】
弊社が用意するExcelにてご納品ください。
※資料は個別メッセージでお送りさせていただきます。

【報酬】
4,000円~6,000円程度でご希望の報酬をご入力ください。
応募内容及び翻訳のご経験と費用を確認させていただき翻訳をご依頼させていただきます。
(場合によっては2名の方に翻訳いただき、納品された翻訳の文言に違いがある場合はどちらを採用するのが適切か判断するため、ご連絡をさせていただく場合がございます)

この仕事に似たフランス語翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)