映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳に関連した他の仕事を探す
見積もり募集の結果
見積もり募集の内容
- 依頼主の業種
- 翻訳・通訳
-
提示した予算
-
1 円 ~ 5,000 円
-
依頼概要
-
■翻訳言語
日本語→英語
■翻訳内容
・アニメを翻訳してタイミングに合わせて字幕を表示するイメージです。
・映像の長さ:7分
・本数:1本
■報酬金額
・1本:1000円
■重視する点
・スピード感があり正確なお仕事をしていただける方。
・セリフなどわかりやすく伝えていただける方。
【お仕事の流れ】
1)動画のURLをお伝えします。
2)字幕作成に取り掛かってください
3)完了の報告後、確認
4)確認後、クローズ
【確認方法】
英語ができる知人がいますので、確認してもらいます。
【希望納期】
7月11日に作業を開始していただいて、12日の16時~18時までに完了を予定しております。
・早めに納品できる方を優先いたします。
・即日だと助かります。
【求める方】
・英語ができる方、喋るよりも書ける方を重視します
・cc字幕を付けたことがある方
・アニメなどのセリフを英語にするようなイメージで字幕が付けられる方
・早めに納品できる方
・字幕、吹替翻訳経験がある方
・YouTubeで字幕作成経験者
【応募方法】
下記の質問にご回答いただき、ご応募をお願い致します。
・氏名、年齢性別など、簡単な自己紹介
・ご自身の経験、実績など
・通常、依頼してからどれくらいで納品可能か。
・過去に携わった動画があれば教えてください。
【重視する点】
早めに納品ができそうな方。
翻訳が得意な方
YouTubeで字幕作成の経験者
【注意事項】
・納品いただく物の著作権は、当方に譲渡されるものとします。
・契約内容やこの仕事で得た情報は、機密保持をお願いします。
・他社の知的財産権、著作権を侵すことは勿論厳禁です。
最後までお読みいただきありがとうございました。
ご不明点やご質問などございましたら、まずはお気軽にご相談ください。
-
納品日ですが13日になっていますが、来週中に納品できる方で大丈夫ですのでよろしくお願いいたします。
-
必要なくなりました
この仕事に似た映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳の他の仕事を探す