6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2020年05月25日に終了しました。

海外サイトの日本語訳(英語⇒日本語)の仕事 [マスコミ・メディア]

海外サイトの日本語訳(英語⇒日本語)に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

75件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
20,000 円 ~ 50,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
10,000 円 ~ 20,000
製作期間
1
実際の受注者
安藤 奈津美
安藤 奈津美

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです コミュニケーションとリサーチを徹底した丁寧な仕事を心がけております。

  • 希望時間単価 1,000円~
  • 実績 211
  • 評価満足率 98 %
  • プロジェクト完了率 89%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話
  • ニックネーム 安藤奈津美

翻訳中心のクラウドソーシングサイト「Conyac」などで7年以上にわたり、翻訳(日<->英)、記事ライティング、調査レポート作成、プロジェクトリーダー、書き起こし、タイピングなど様々な仕事を経験してきました! ※現在、月初め(1日~10日ぐらいまで)は仕事が立て込むことが多く連絡がかなり遅くなってしまう場合がございます。「○○日までに対応してほしい」と細かくご指定いただければ優先して対... 続きを読む

スキル
英語翻訳
ライティング
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
IT・通信・インターネット
卸売・小売
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
マスコミ・メディア
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
英語サイトを翻訳したサイトを作成しております。
ジャンルとしてはヘルス&ビューティの領域になります。
年間コンスタントに記事を上げていく予定で翻訳できる方を探しています。
今後継続でご依頼をする可能性があります。
若干名募集しておりますので、どうぞよろしくお願いいたします。

納品時にはどの文書がどの訳かわかるようにいただければと思います。

※大体A4 3ページ前後の翻訳をお願いすることになります。
 相談させてください。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
4000 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい
一時停止の理由:ワード数を間違えていたため
募集が再開されました。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)