6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2017年11月26日に終了しました。

一般向け表内の単語、文章(日本語で100文字以内程度)のタイ語翻訳/ 登山用品、アウトドア用品の説明 の仕事

一般向け表内の単語、文章(日本語で100文字以内程度)のタイ語翻訳/ 登山用品、アウトドア用品の説明 に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、その他翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

1件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
1 円 ~ 5,000
実際の支払い金額
1,000 円 ~ 2,000
製作期間
8
実際の受注者
ケートガンヤー
ケートガンヤー

本人確認 タイ語⇆日本語

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 19
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持 -
  • 本人確認
  • 電話 -

『単なる翻訳じゃない』一つ一つ丁寧で、品の高い翻訳を目指しています。筆者と読者の気持ちを考え、自然な表現で訳すことをモットーに仕事をしようと思っています。 原文の伝えたいことを変えずに、『正しい』『わかりやすい』『自然な表現』の訳文を心がけます。

スキル
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
翻訳・通訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

提示した予算
1 円 ~ 5,000 円
依頼概要
【登山用品、アウトドア用品の説明リスト内単語、文章】を翻訳するお仕事で、翻訳者・通訳者の方を募集します。


▽仕事の目的・概要
【■ 登山用品、アウトドア用品の説明リスト内単語、文章を翻訳・通訳する目的・概要 ■】
登山や山登りをしたことがない一般人向けに公開する文書を作成しております。
この表や文章を、「山登り未経験者」が読んで、登山の準備や心構えができるようになることが目的です、


▽予算
1000円(各種手数料別)

▽言語
以下の言語に翻訳してください。


 ●タイ語



・翻訳分量

約【■ 日本語で1600文字程度 ■】

翻訳文字数ですが、

合計では1600文字程度

1つの文章は最大100文字程度となります。

表に記載されている日本語の単語、文章の翻訳となりますので、
単語に関しては、簡単だとは思います。
文章は100文字程度ございますが、その商品説明として100文字程度で説明している日本語の翻訳ということになります。






・希望する原稿の語調
【■ カジュアルでよい。■】

▽重要視する点・経験
・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方(google翻訳利用不可!)
・納期を守れる方
・コミュニケーションがこまめに取れる方
・登山/アウトドア用品について、この商品が何かを理解することができて、登山未経験者に商品について説明できる方
・山登り 登山したことある人(玄人である必要はない)


過去に同じような依頼を行った際、
仕事のスピードは早かったが、内容が悲惨な状況の方が存在しました。
ネットでの翻訳は禁止です。ネイティブチェック後にお支払いをしますので、グーグル翻訳であることは簡単にバレますのでご注意ください。

完璧である必要はありません。
意味が通じる翻訳をお願いします。
ネイティブチェックの際、意味が全く通じないものが発生した場合、
または、
グーグル翻訳であることがわかった場合には、
お支払いは一切行いません。

▽翻訳の納期
【■ お仕事依頼後、一週間以内 ■】にお願いできればと思います。

▽納品の形式
こちらが指定する専用フォームへ入力をお願いします。

▽注意点・禁止事項
※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です
※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です

▽その他コメント

お仕事に興味がある方は、

●自己紹介
●ご自身が翻訳できると証明可能な説明や、過去のお仕事詳細(未経験の方は、意気込みなど)
をご連絡ください。

ご連絡頂いた方にのみ、具体的な依頼分をお見せします。
その後、翻訳可能かどうかのお返事をいただければ結構ですので、
内容を見て、難しいと思った場合には、辞退していただいて構いません。

翻訳のお仕事が未経験の方でも挑戦していただけるお仕事です。
ぜひ、スキルアップのためにもどしどしご応募お待ちしております。

なお、継続のお仕事もございますので、
今回のお仕事がうまく行った場合、引き続きお仕事をお願いしようと思っています。


今回の依頼内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。

たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。


この仕事に似たその他翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)