6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
Yuka

Yuka

海外駐在経験を活かし、英日翻訳いたします。

  • yuka0800
  • 翻訳家
  • 個人
  • オランダ
  • 総獲得報酬: 32 円

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

タスク数: 1件

評価

0

0

完了率

--- %

タスク承認率: 100%

リピーター

---

自己紹介

海外駐在経験を活かし、英日翻訳いたします。

【駐在経験を活かし英日翻訳/書評も書けます】
・直訳でなく話者や書き手の伝えたいポイントを理解し、翻訳いたします。
・記事の目的に合わせ、不要な情報は削除、整理し納品いたします。

<対応分野>
・ヘルスケア
・医療
・サーキュラーエコノミー
・環境
・貿易関連

<経歴>
・中堅商社でドバイ駐在(中東諸国出張経験)
・一部上場診断薬メーカーでのオランダ駐在経験(欧州各国出張経験)

<フリーランサーとしての実績> (2024年1月1日時点:ランサーズ外にて受注)
①Web記事用 インタビューの英日翻訳文字起こし:4件
- スイス企業(廃棄物コンサルティング企業)の企業紹介プレゼンの文字起こしと英日翻訳
- オランダ企業(サーキュラーエコノミー分野)インタビューの文字起こしと英日翻訳: 2件
- タイ企業(リサイクル素材製造企業)の企業紹介プレゼンの文字起こしと英日翻訳
②プロモーションビデオ用日本語字幕の英日翻訳:1件
- 台湾羽毛メーカー組織
③書評(日本語):
- 書評:2件







稼働時間の目安
仕事できます
稼働単価の目安
基本単価:
3,000 円 / 時間
英語→日本語への翻訳/文字起こし/まとめ:
5,000 円 / 時間
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
インタビュー・取材
文書作成
英文ライティング
テープ起こし・文字起こし
英語翻訳・英文翻訳
得意な業種
マスコミ・メディア
メーカー
商社
医療・医薬
学術・研究
翻訳・通訳
得意なスキル
英文ライティング 8年
英語翻訳 2年
英語通訳 3年
登録日
2015年12月24日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
8時間以上
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:仕事できます