お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
9 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
アメリカでの留学経験に加え、シアトルで2年間の勤務経験があります。 日本語がネイティブで、英語は日常、ビジネスレベルで問題がなく扱えます。(TOEIC915) シアトルの勤務では、翻訳、通訳業務に加えて、アメリカ人相手にマネジメン... 続きを読む
年間300件をこなす翻訳のプロが、あなたのニーズを必ず満たします。
大学・大学院留学、海外勤務経験有。 和訳、英訳、校正を中心として、大手フリーランスプラットフォームで年間約200件、40か国のクライアントと仕事をしており、いずれも最高評価をいただいております。 Wordファイルやパワーポイン... 続きを読む
本人確認 誠実、丁寧、スピードをモットーに対応いたします
■出身:東京都 ■学歴:東京都立国際高等学校⇒津田塾大学 ■職歴:通訳会社にて勤務後、メディア会社で勤務 ▼可能な業務 ・日英韓翻訳 ・語学業界の市場調査 ・法人の多言語化カウンセリング ▼実績例 ・世界旅行ツ... 続きを読む
2日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 音楽メディアの翻訳を担当(TESOL資格)英語の翻訳やライティングのお仕事ならお任せください。
2024年より翻訳業を開始し、個人で実績を積みたいと思い ランサーズを開始いたしました。 現在は音楽メディアサイトで、海外アーティストの取材記事の翻訳、映像翻訳を 担当しております。 過去の実績 ・外資系観光業の会社にて... 続きを読む
本人確認 日本と中国のWeb制作、翻訳、マーケティングなら『ふじさんグローバルデザインセンター / FGDC』
◆コンセプト - マーケティング マーケティングは目的達成のためのツール。ヒアリングに基づくご提案をします。 - デザイン マーケティングに基づく現状理解と情報整理を踏まえ、最適解を形にします。 - 日中ビジネスマッ... 続きを読む
韓国で韓国語を専門に大学院で修士学位を取得後、現地で翻訳家、マーケターとして勤務経験あり、在韓歴6年
韓国語学留学、交換留学、韓国外国語大学修士学位取得、韓国IT企業にてアプリ、コンテンツ、契約書翻訳などの通翻訳業務、SNSマーケティングやパフォーマンスマーケティング業務経験があります。 韓国外国語大学一般大学院 韓国語教育修... 続きを読む
メキシコで通訳をしていました
東京在住。メキシコに5年間すみメキシコでスペイン語と日本語の通訳を4年間していました。 通訳は日系企業を2社経験しています。1社目は、品質管理部門専属の通訳として、外部監査(ISO 9001:2015、ISO/TS 16949)認証... 続きを読む
イギリス拠点の日英翻訳者が翻訳・ポストエディットなどします!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 mane_2209と申します。 以下に稼働時間や経歴、実績を記載しておりますので、ご覧ください。 【稼働時間】 日本時間17:00-2:00 (できる限り素早い返信... 続きを読む
本人確認 【アメリカ在住】英語翻訳・英語学習記事作成!スピード重視で行います!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 アメリカ在住の鈴木美咲と申します。 【経歴】 ・2012年 オランダ Zuyd University 留学 ・2013年 南山大学 英米学科 卒業 ・2014年~201... 続きを読む
新着のランサー
秘書・事務
YouTube・動画編集者
未選択
その他
スマホアプリエンジニア
DTPオペレーター・DTPデザイナー
ライター
その他専門職