絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
55 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
本人確認 海外在住歴7年、大手出版社にて書籍編集10年。アメコミやエンタメ誌を中心に幅広く対応しております。
【業務内容】 日英翻訳のほか、書籍・コミックの誌面編集も承ります。 また、必要に応じて校正・校閲も対応可能です。その他業務につきましてもお気軽にご相談ください。 【活動詳細】 基本的に平日の9:00~20:00は全業務対応... 続きを読む
大手自動車部品メーカーで技術翻訳を5年以上経験してきました。英語での技術帳票やメール応対が得意です。
自動車部品メーカーで10年程勤務し、海外プロジェクト管理業務の中で日英翻訳、会議での通訳を経験してきました。技術帳票(成形品、組付設備関係)の翻訳、校正、海外とのメール応対の相談お待ちしています。 育児中のため、仕事可能時間 10h... 続きを読む
本人確認 データ入力のプロセスをただこなすのではなく、細部にまで気を配り、高品質な成果をお届けします。
データ入力のプロセスを単なるルーチンな作業とせず、私は細部にまで気を配り、 クライアントに対して高品質な成果を提供します。 前職での貿易実務経験を通じて培った知識とスキルを生かし、データ入力においても確実性と効率性を両立させま... 続きを読む
本人確認
中学生向け英語教材の編集経験があります。 そのため、英文が合っている/間違っているだけではなく、教材としてどのような英文がふさわしいか等、編集者の観点を含めた英語校正が可能です。教材、模試共に可。小学校英語にも対応できます。 ... 続きを読む
なんでもやります
英国大学院にて修士号を取得。7年間アフリカで社会開発に関する仕事に従事。
準備中です
英語論文、英文資料の翻訳経験。TOEIC(R)L&R Test SCORE835
TOEIC(R)L&R Test SCORE835 ITパスポート MOSexcel2019 2022年4月 会社員 2020年11月~2022年3月 受験予備校 講師 アルバイト 2018年7月~2020年... 続きを読む
本人確認 迅速・柔軟・正確の作業が目標!
プロフィールをご覧に頂き誠にありがとうございます。 ■自己紹介 中国語ネイティブ、日本留学(有名私立大院卒)。 研究(文系)、ビジネス(規約など)、翻訳・通訳・校正(日本語・中国語)などを幅広く経験かつ現在も携わり続けており... 続きを読む
現在、ベトナム在住4年目です。 ベトナム人の翻訳者と共同で、翻訳を行っております。 日本語→ベトナム語 ベトナム語→日本語 どちらの場合でも、ネイティブ・チェックを契約金額内で実施し、 正確な翻訳を心がけております。... 続きを読む
Webマーケ経験あり、webコンテンツをカジュアルに表現するのが得意です
日英翻訳、英日翻訳ができます。 帰国子女で米国大卒、外資系IT会社で6年以上勤務した経験を活かし、幅広い分野の対応が可能です。現在はフリーランスなので対応時間は柔軟に応じます。 これまで対応してきた翻訳は、主にお店のホーム... 続きを読む
新着のランサー
ライター
エディター