自己紹介
【本場の表現可能!】アメリカ育ちの完全バイリンガル
【経歴】
2002年~2011年
アメリカ合衆国カリフォルニア州で育つ(小学校1年~高校1年)
平日は現地校へ通い、土曜日は日本語補習校に通う
2014年~2018年 同志社大学入学社会学部, Doshisha University Institute of Liberal Arts
【資格】
2019年受験 TOEIC 950点
【翻訳経験】
2017年 京都先斗町観光ガイドブック翻訳
2019年 レバレジーズ株式会社英語版ウェブサイト翻訳
【強み】
外国の方に実際に伝わる本場の英語での翻訳が可能です。
実際に幼少期をアメリカで過ごした経験から、直訳よりも伝わる適切な表現方法を用いた翻訳が可能です。
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,700 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳商品企画・アイデア募集営業・テレマーケティングキャリア・人材コンサルティング営業企画・販促企画事業企画営業管理営業事務・営業アシスタント
- 登録日
- 2021年5月8日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
ビジネス経験
-
急成長中のメガベンチャーで医療業界のプレイングリーダー