自己紹介
簡潔で読みやすい文章、正確で丁寧な仕事を心がけております。
得意分野は時事問題、アート、海外生活、外国文化です。
現在カナダ(仏語圏)在住、海外生活は10年目です(うちイタリアに5年、カナダ5年)。翻訳の仕事の経験はまだ少ないですが、英語、仏語、伊語の会話、読み書きができます。
アメリカのレストランのレビューサイトに月1で1年間和食と日本の食文化を紹介するエッセイを寄稿していました。
また2011年より日本の食文化に関する英語のブログも運営しています。
よろしくお願い致します。
- 稼働時間の目安
- 案件によります
- 得意なカテゴリ
-
インタビュー・取材資料作成・レポート・論文作成リライト・校正・編集書籍編集・雑誌編集英語翻訳・英文翻訳フランス語翻訳その他翻訳データ分析・統計解析市場調査・マーケットリサーチ
- 得意なスキル
-
Adobe Photoshop 10年以上Excel 4年Mac 5年Word 10年以上WordPress 9年フランス語翻訳 1年ライティング(基礎) 1年英語翻訳 1年
- 登録日
- 2013年12月26日
- メッセージ返信率
- 76%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
TFI(Test de français international) 785点
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい