自己紹介
全体を俯瞰してアピールポイントを浮かび上がらせる文章をお届けします!
こんにちは。柳原孝太郎です。
以下に経歴や得意分野、強みなどを記載しておりますので、ご覧ください。
※セールスポイント・強み
・過去の職歴を通じて培ったコミュニケーション力、文章作成・構成力、
表現力に強み。
・クライアント様の状況・意図を的確に把握し、受け手の心にしっかり届き、
深く刺さるストーリーの文章・スピーチを仕上げることを常に念頭に置いています。
・クライアント様の様々な御意向に沿って、臨機応変に柔軟な対応が可能ですので、
ぜひお気軽にご相談ください。
【経歴】
・一橋大学法学部 卒業 (1989年3月)
・1989年4月~2019年7月まで、総合商社の金属グループで海外営業・海外事業会社経営に従事。
顧客プレゼンテーション、事業計画、各種報告書等の業務に精通。相手先目線に立った各種文章・
会議スピーチ原稿の表現力に強み。通算15年の海外(韓国・香港・米国)駐在歴あり、英語・
韓国語の通訳・翻訳が可能。
・2021年9月 本格的にライターとしての活動を開始。
【資格】
・英語 TOEIC 810点
・韓国語(ビジネスレベル)
【可能な業務】
・会議、プレゼンテーションのスピーチ原稿
・セールスプロモーション、プレゼンテーション、商品PR、サービス紹介など、
各種クライアント対応の文章の作成・編集。
・各種WEBコンテンツの文章の作成・編集。
・wordやexcelの基本操作が可能。
・英語・韓国語の翻訳・通訳
【稼働時間】
ご要望に沿ってご相談させてください。
以上、どうぞよろしくお願いいたします。
- 稼働時間の目安
- 案件によります (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
ネーミング・名前募集キャッチフレーズ・コピーセールスコピー記事作成・ブログ記事・体験談ビジネス・セールスレター・スピーチ資料作成・レポート・論文作成その他 (ライティング)リライト・校正・編集英語翻訳・英文翻訳韓国語翻訳
- 得意なスキル
-
営業 20年以上戦略・立案 20年以上英語翻訳 20年以上英語通訳 20年以上記事作成 1年韓国語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2020年9月12日
- メッセージ返信率
- 100%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
ビジネス経験
-
総合商社の金属グループでの海外事業経営・海外営業統括(30年)
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい