自己紹介
直訳ではない生きた言葉で翻訳いたします。
翻訳歴6年、契約書・食品・化粧品・機器関係等、幅広い分野の翻訳をしてきました。
韓国の漢陽大学社会学部観光学科を卒業。
学生時代及び韓国での社会経験など、10年間の韓国生活を通して、生きた正確な翻訳をご提供いたします。
どんな分野の翻訳でも対応可能ですのでご相談ください。
▼可能な業務
・韓国語翻訳(日本語↔韓国語)
・韓国語通訳(日本語↔韓国語)
▼資格
・韓国語能力試験6級(上級)
▼実績
・化粧品資料翻訳
・食品資料翻訳
・電気製品資料翻訳
・大手食品メーカーの韓国支社立ち上げ
・大手食品メーカーで商談資料翻訳
・大手食品メーカーで商談通訳
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。
▼得意/好きなこと
・スピーディーかつ正確な翻訳
・韓国料理(食べる、作る)
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします!
ポートフォリオ
もっと見る実績・評価
資格
-
韓国語能力試験6級(上級)