自己紹介
大手予備校や進学校で英語科の講師として勤務してきました。そのため英文和訳や和文英訳に自信があります。
①経歴
大手予備校や進学校にて英語科講師として勤務し、難関大学合格に向けた指導実績があります。また海外の新聞記事や専門誌の内容を日本語に翻訳する業務を長年引き受けているため日英の翻訳には自信があります。
②保有視覚
実用英語技能検定1級
TOEIC公開テストスコア860
③専門スキル
英文和訳
和文英訳
英語音声の和文字幕作成
日本語音声の英文字幕作成
以上のように日本語と英語に関連する業務なら幅広くお受けいたします。
④関心のある業務
海外の新聞記事、雑誌内容の翻訳
海外Vtuberの日本語字幕付き切り抜き動画の作成
日本人Vtuberの英語字幕付き切り抜き動画の作成
ここまでお読みいただきありがとうございます。もしもご興味を頂けましたらご連絡頂きたく思います。誠意を持って業務に臨ませて頂きます。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けデータチェック・判断テープ起こし・文字起こしレビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問データ調査・分析・統計その他 (タスク・作業)ポスティング・DM・発送作業封入作業チラシ配りシール貼り伝票整理英語翻訳・英文翻訳映像・出版・メディア翻訳YouTube動画編集・加工
- 得意な業種
-
マスコミ・メディア新聞・雑誌・出版広告・イベント・プロモーション芸能・エンターテイメントゲーム・アニメ・玩具動物・ペット翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
Excel 10年以上PowerPoint 10年以上Windows 10年以上Word 10年以上データ入力 10年以上データ分析 10年以上英語通訳 10年以上
- 登録日
- 2023年4月8日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信