自己紹介
韓日翻訳であればお任せください!Canvaデザインなどもできます!
こんにちは。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます!
ふだんは会社員(主に韓国語→日本語の社内翻訳業務)をしております。
バナーの作成、SNSの運用・投稿作成も可能です。
徹底したリサーチや、誤字脱字を残さないことはもちろん、
原文に引っ張られない自然な言い回しの文章になるよう
翻訳することを心がけています。
以下に、翻訳実績 / SNS運用実績の詳細を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
専門学校で2年間、韓国語を学習した後
1年半の韓国留学経験あり
▼ 韓日翻訳実績
-韓日翻訳歴7年目
-ドラマ / バラエティー番組 / インタビューなどの映像翻訳・監修
-エンタメ系の文書翻訳(Word / Excel / PowerPoint)
-韓国映画のシナリオ翻訳
-ウェブ小説の翻訳・監修
-ビジネスメールの翻訳
【使用可能ツール】
-Word / Excel / PowerPoint
-SSTG1
-ZOOM
▼ SNS運用実績
-自身のアカウントを運用(Instagram)
-自社コンテンツPRのための運用経験あり(Instagram / TikTok)
【制作可能なもの】
-インスタ用フィード投稿画像の作成
-バナー作成
-サムネイル
-ロゴデザイン
【使用可能ツール】
-Canva
-CapCut
-PhotoPea
-Google スプレッドシート
-チャットワーク
【稼働時間】
週20時間ほど作業時間の確保が可能です。
依頼ではなく、まずは相談だけでもかまいません。
何かお困りのことがございましたら、お気軽にメッセージでお声かけください。
素早い返信を心がけています。
よろしくお願いいたします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
韓国語翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意な業種
-
翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
WordPress 10年以上コピーライティング 7年校正・校閲 7年韓国語翻訳 7年
- 登録日
- 2024年4月30日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
資格
-
韓国語能力試験 TOPIK(高級)合格