自己紹介
引き受けた案件は迅速かつ正確に対応いたします。
初めまして、ルビーと申します。
日本在住の台湾人です。
引き受けた案件は迅速かつ正確に対応いたします。
大学での専攻は日本語文学科です。大学3年生の時はもっと日本の言葉と文化を勉強するため、長崎外国語大学に1年間留学しました。当時から通訳・翻訳の仕事に興味を持ち始めて、翻訳者養成塾に3年間ぐらい授業を受け続けました
前職は台湾の日系企業で経理・営業事務や社内翻訳・通訳として4年間勤めました。
業務上でビジネス文書、メール、商品PR資料と契約書などを翻訳する経験があり、その経験を活かしたいと思います。
業務内容は下記のとおりです。
社内翻訳/通訳担当 2012年10月~2016年12月(4年2カ月)
1.翻訳・ローカライズ業務(日本語⇔中国語繁体字)
●ビジネスメール翻訳: 5~10件/日(日⇔中両方)
●会議・製品プレゼン資料: 3~5件/月(日⇒中)
●書類翻訳日⇔中両方):
労務・財務分野書類
電気・電子・半導体分野書類
機械・自動車・製造業・工業分野書類
契約書・法律文書
ビジネス文書(社内社外、両方とも)
取扱説明書・カタログ・パンフ(会社案内、カタログ)
2.通訳業務
●取引先との打合せ・会議通訳(逐次通訳、日⇔中両方)
●日本人スタッフ台湾出張の同行通訳(日⇔中両方)
●展示会通訳(セミコン、バイオなど)
どうぞよろしくお願いいたします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分け英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
Excel 6年PowerPoint 6年Word 6年中国語翻訳(繁体字) 6年
- 登録日
- 2018年4月12日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせ
実績・評価
資格
-
日本語能力試験JLPTN1
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 8時間以上
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい