6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法

HPの翻訳

0

0

小崎クリスティーナ

技術系のHPの翻訳を行いました。とても美しいデザインと翻訳で仕上がっております!

カテゴリー
Web (ウェブ) デザイン
場所
兵庫県
参考価格

20,000 円

最終更新日

2017年1月31日

制作者

小崎クリスティーナ
小崎クリスティーナ (YoshiChriKosaki)

日本語から英語への翻訳を専門としています。サイトの英語化、海外で商品を売る、お待ちしています。

  • 132 満足
    1 残念
  • 本人確認
  • 個人
  • 兵庫県

【自己紹介】【職務経験・実績・スキル】
夫婦(夫:日本人、私:カナダ人)で翻訳作業をさせていただきます。
日本には2003年11月より住んでいます。カナダ人(ネイティブ)ですので、自然な気取らない表現を行うことができます。夫婦で翻訳作業を行えるのは、国際結婚ならではの、強みと思っています。国際結婚・ネイティブという強みを生かしつつ、翻訳作業を行ってまいります。どうぞ、よろしくお願いいたします。
夫は、ITエンジニアとして、日本のIT関連会社に5年、外資の製薬会社(ドイツ系)に12年勤める。外国人上司の下、WEB開発エンジニア、プロジェクトマネージャー、コンピュータシステムバリデーション、品質管理、コンプライアンス・社内規定、トレーニングの分野において、日本語・英語のバイリンガルの環境で経験を積んできました。フリーランスとして、仕事を行っていきますので、翻訳・開発の分野で仕事を行ってまいります。

【翻訳アプローチ・強み】
(1) 日本語から英語へのドラフト翻訳を行います。
(2) 全体の概要・内容を把握し、用語の選定を行います。また、依頼者へ確認がある場合は、概要・内容の確認を行います。
(3) 全体の翻訳作業を行います。
(4) 日本語の意味合いとの整合性を確認します。(クロスチェック)
(5) ネイティブチェックを行い最終化します。(ネイティブチェック)

【翻訳得意分野】
化粧品関連(コスメティック、健康食品)
旅行・文化(旅館、観光地、レストランメニュー)
商品紹介(ECページの商品紹介)
動植物関連(馬に関する記事、ペットに関する記事、植物に関する記事)
Web/HP翻訳(サービス業、技術系)
IT関連(プロジェクトマネージメント、システムバリデーション)
人事関連(人事・社内規定、コンプライアンス、トレーニング)
新しい分野にも取り組んでまります。

ポートフォリオ

実績・評価

このポートフォリオを通報する
小崎クリスティーナ

最終ログイン:30日前以上