自己紹介
海外機械メーカーから輸入・販売・アフターサービスを約30年経験あります。
海外機械メーカーに約20年、商社にて約10年
[可能な業務・スキル]
産業用機械の輸入販売又は輸入代行
各種熱交換器のメンテナンス。 特にプレート式熱交換器は殆どのメーカーに対応可能です。
各種ポンプ・バルブのメンテナンス。
ビジネス英語翻訳・通訳
[資格]
第一種冷凍機械製造保安責任者
二級自動車整備士
[活動時間/連絡について]
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。
上記業務以外にも便利屋的に活動することが可能ですので、
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳営業・テレマーケティングテクニカルサポート
- 得意な業種
-
自動車・バイクメーカー商社卸売・小売翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
プレート熱交換器 20年以上営業 20年以上熱交換器、冷却、加熱 20年以上真空トイレ 6年英語翻訳 20年以上英語通訳 20年以上
- 登録日
- 2024年4月5日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 8時間以上
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい