自己紹介
TOIEC 985点・現役コンサルタント×SNSマネージャー【適切×分かりやすい】言葉選びにコミット
英語翻訳を専門としております。
SNSマーケティングにおける英語のキャッチコピー・キャプション作成にも特化しております。
▼簡単な自己紹介
・幼少期時代は米国18年間の在住経験あり
・英語と日本語のバイリンガル
・現役のコンサルタントであり、複数のSNSアカウントの管理を掛け持ちしている
・オンライン作家(英語)
▼今までの英語翻訳案件(一部)
・海外拠点立ち上げに伴う2週間の通訳業務(英語・日本語)
・営業マニュアルの英語翻訳
・ホテル事業の告知文章の英語翻訳
・新規事業立ち上げの際の登記書類の英語翻訳
・200以上のSNS投稿の英語・日本語キャプション作成(5000+フォロワーのアカウント)
・企業ホームサイトの英語キャッチコピーの作成
▼スキル
・TOEIC 985点
・英検1級
ご興味を持っていただけましたら、お気軽にご連絡ください!
お待ちしております。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
ネーミング・名前募集キャッチフレーズ・コピー英語翻訳・英文翻訳パワーポイント作成エクセル作成アクセス作成ワード作成
- 登録日
- 2021年11月19日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい