自己紹介
責任感、正義感がモットーです。満足いただけるサービスを提供します。
大学にて英語を専攻し卒業後は6年間医療系の営業として従事しました。
製薬会社のMRとして、内資外資の二社を経験しました。
このころから海外文献の翻訳を行なっておりました。
2018年から2020年3月までオーストラリアに住み、ローカルの企業にて従事しました。
日本語、英語のチューター業務から、リゾートホテルでの接客やバックオフィスの管理など、様々な経験をした後日本に帰国しました。
<希望業務>
・日→英翻訳
・英→日翻訳
特に製薬業界の知識を必要とする場合も対応可能です。
<資格>
・ケンブリッジ英検FCE取得
・TOEIC900点
<活動時間>
出来る限り柔軟に対応いたします。連絡も基本的にはいつでも可能です。
<趣味>
・サーフィン
・ゴルフ
・釣り
仕事の受注経験はまだ浅いですが、社会人経験や英語のスキルはきっとお役に立てると思います。誠心誠意ご依頼者様と向き合いたいと思っていますのでどうぞ宜しくお願いいたします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータチェック・判断テープ起こし・文字起こし英語翻訳・英文翻訳商品企画・アイデア募集営業・テレマーケティング経営・戦略コンサルティング営業企画・販促企画事業企画営業事務・営業アシスタント
- 登録日
- 2020年3月31日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
ビジネス経験
-
糖尿病領域スペシャリスト
資格
-
ケンブリッジ英検FCE