6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法

冠婚葬祭の招待状やのし袋・のし紙、お手紙やお葉書等の代筆・筆耕サービス。

業務内容

①サービス内容
主に慶事・弔事・ご贈答品の表書き、封筒やお葉書(年賀状や時候・災害見舞い等)の宛て名・裏書き、お手紙の代筆を承っております。結婚式・激励会・祝賀会・記念式典、法事・偲ぶ会、学校などにおける入学式・入園式や卒業式・卒園式、職場での入社式・入庁式やお別れ会、このような冠婚葬祭や式典の場において、のし袋や招待状はどうしても必要となるのではないでしょうか。プライベートにおいては、お誕生日や結婚記念日、クリスマス会やその他諸々のパーティー、感謝の気持ちや愛を誰かに伝えたい時などにおいて、グリーティングカードやお手紙、ご贈答品(御中元・お歳暮等)を贈りたいと思う事はありませんでしょうか。パソコンの書体よりも手書きにしたいと思う方、手書きにしたいけど字が下手で代筆をお願いしたい方、難病や障がいなどのために手が不自由で代筆をお願いしたい方、日本語がうまく書けない外国人の方、ご相談に応じます。封筒やお葉書用の宛て名・裏書きに関しましては、どちらか一方でも構いません。また、基本的には毛筆での書写とさせていただきますが、ご要望次第では硬筆(ペン字)での書写も承っております。尚、のし袋・のし紙、封筒やお葉書、便箋に関しましては、こちらで用意できませんので、ご準備をお願い致します。皆様方の人生においてご満足のいくよう、誠心誠意、務めて参りたいと思いますので、何卒宜しくお願い致します。

②代筆・筆耕料
・のし袋・のし紙:1枚100円
・お葉書:1枚50円(表か裏のみ)、1枚100円(裏表両面)、1文字(句読点含む)2円(裏面に記すお手紙の場合)
・封筒:1枚50円(宛先か差出人のみ)、1枚80円(宛先と差出人の両方)
・グリーティングカード:1枚150円
・便箋:1文字(句読点含む)2円
 ※上記の金額は、あくまでも目安の料金です。返送の場合、別途、郵送料金がかかる事もございます。お葉書の裏面に関しましては、イラスト書きは受け付けておりません。随時ご相談に応じます。

③納期
枚数や文字数によりますが、基本的に4~6日以内(依頼から完成までの期間)とさせていただきます。郵便物の配達にかかる日数や状況にもよりますので、できるだけお早めに予約していただく事をお薦め致します。ご注文が混み合っている場合、お急ぎ対応ができない場合がございます。随時お問い合わせ下さい。

④個人情報の保護
個人情報の保護に関しましては、その重要性を認識し、第三者に提供しないように致します。但し、警察機関並びに裁判所などの法的機関より開示する事を要求された場合や、私自身の権利や財産を保護する目的においてのみ、法律に基づき開示する事があります。予めご了承ください。

基本料金

プラン
11,250

ベーシック

はじめての方におすすめ
納期
6 日
合計
11,250円

出品者

ランセラーズオフィス
ランセラーズオフィス (Taiju-Kanehama)

青森ねぶた祭りの囃子言葉「ラッセラー」と「ランサーズ」を掛け合わせております。

  • 0 満足
    0 残念
  • 個人
  • 青森県

フェイスブックにて、英文・和文の両言語で記事を投稿できるほど、翻訳技能と文章力に自信があります。また、書道に関するサイトの英訳を依頼され、書道作品の説明文の英訳を担当した経験があります。プロの翻訳家として活躍したいと思っていて、観光、社会福祉、国際親善、ビジネス、文芸・芸術などの分野で活躍できるように考えています。加えて、事務の実務経験もありますので、データ処理能力もあるだけでなく、自筆で文字を美しく書く事ができます。その他、マーケティングやアンケート調査、軽作業・代行事業も承っておりますので、遠慮なくご相談下さい。

As I can write in both of English and Japanese on Facebook, I am sure of skills of translation, and I write Japanese very well. I have a few years’ experience as a translator for a website of calligraphy, and I translated the captions into English. I wish to serve as a professional translator in sightseeing, social welfare, international good-will, business, art and literature, etc. In addition, I have years of experience in office work. As a result, I have also skill of data processing and documents preparing, and I have another skill of good handwriting. Besides, I will certainly comply with your request of marketing and questionaire, some acting business. You do not hesitate to ask me about your business.

注文時のお願い

※先ずは、以下の事項の詳細についてメッセージにてご連絡ください。よろしくお願いします。
①依頼目的とその趣旨や内容。
②郵便物、グリーティングカード、便箋、のし袋、のし紙。
③希望納期。(〇月〇日まで)。
④書体(毛筆/硬筆)。