お客さまの声
業務内容
英語ネイティブスピーカーによるナレーションを収録します。
基本は男性、女性ともにアメリカ英語です。
料金は英語900ワードまでの料金(税抜き契約金額)です。
納期が短い場合は追加料金を頂く場合があります。
基本料金
ベーシック
(800ワードまでの料金:税抜き契約金額)
スタンダード
プレミアム
オプション料金
- 音声ファイルを最大10分割しての納品
- 500円 / 納期 +3日
実績・評価
18 件
満足
0
残念
塾・予備校の声優・ナレーション・朗読
2023年10月5日コメントはありません
新聞・雑誌・出版の声優・ナレーション・朗読
2023年5月30日
いろいろとご無理を聞いてくださりありがとうございました。
とても助かりました
英語ネイティブスピーカーによる英語ナレーションを収録します
2023年5月23日購入したパッケージ
コメントはありません
出品者
ナレーションと英語通訳(特にISO監査関連)を提供します
-
18 件 満足0 残念
- ブロンズ
- 適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます
- 個人
- 東京都
フリーランスの通訳・翻訳者です。
現在は主にテレビ局の英語ニュースの通訳をメインで行っています。
様々な英語ニュースチャンネルの二か国語放送の日本語チャンネルで、英語ニュースを翻訳し、翻訳原稿を読み上げる日本語ナレーターとして出演しています。
プロのナレーターとしての訓練を受け、コマーシャルや企業のビデオのナレーションの経験があります。
翻訳の業務としてはビデオやインタビュー録音などの英語の音声素材からの英日翻訳を最も得意にしています。
翻訳した日本語原稿を読み上げるナレーションの対応も可能です。
欧州の認証機関の専属通訳者として自動車業界及び医療機器メーカーのISO監査で全国各地の企業を訪問して数多くの監査通訳を担当してきました。
その経験を生かして関連の翻訳業務をお受けしています。
監査関連の翻訳の主な対応分野は次の通りです。
ISO 9001
IATF 16949(自動車)
ISO13485 (医療機器)
監査報告書、是正処置報告書などの翻訳をお受けします。
注文時のお願い
文字数により見積もりを提出いたします。
-
10,000円
英語ナレーション録音
(800ワードまでの料金:税抜き契約金額)
納期 6日 -
13,000円
英語ナレーション収録プラス動画への英語ナレーション追加(ナレーションのタイミングを合わせるための編集)英語800ワードまでの料金
納期 10日 -
15,000円
英語ナレーション録音(800ワードまでの料金)プラス英語原稿のプルーフリーディング
納期 10日