お客さまの声
業務内容
日本語、中国語間の翻訳業務を承ります。
弊社では、業務展開の一環として中国語教室の展開をしており、また、中国でも幅広く事業展開しております。
その講師や日本語、日本ビジネスのプロフェッショナルが直接翻訳業務を担当します。
基本的に翻訳先言語が中国語の場合は、それが母語である中国国籍のスタッフが、日本語の場合は日本人が担当します。
また、弊社の特色として、日本人が最終チェックを行うことを徹底しております。
安価であることも強みですが、弊社は法人として受託いたしますので、その点においてもご信頼いただけるかと思います。
文字数や、その専門性、また納期によっても価格は変動いたしますので、特殊な条件の場合などは別途ご相談ください。
基本料金
ベーシック
スタンダード
プレミアム
出品者
中国に関すること、お風呂に関することならだいたい得意です。
-
0 満足0 残念
- 本人確認
- 法人
- 愛知県
初めまして。
株式会社JNGの江内谷(エナイダニ)と申します。
2012年から製造業の中国駐在員として働いていましたが、現在は独立し、中国関連のコンサルティング、輸出入や翻訳、通訳、レジャー施設の趨勢についての評論、講演、温浴施設に関連するコンサルティング事業をしています。
2021年に母校の大学で「就職活動や駐在員経験」についての特別講師を行いました。
2020年に首都圏の大学でオンライン授業内で「駐在員経験」について短時間の講演を行いました。
2017年に中国にて中国の旅館ホテルにて「日中のレジャーの違い」についての講演を中国語にて行いました。
まだまだヒヨコ企業でもあるので、いただいたお仕事は何でも取り組むんでいることで、業務内容は良くも悪くも多岐にわたりますが、粘り強さをモットーにやっております。
▽依頼する可能性のある業務
日本における設備工事(電気、設備)関係の業務
▼可能な業務/スキル
日系企業の中国現地法人コンサルティング
(現地進出・撤退、記帳代行、与信・市場調査、営業代行、代理店業等)
中国で製品製造委託(買付業務全般、金物、ステンレス製品の協力工場あり)
日本及び中国での営業代行、販売代行業務
通訳や翻訳
日本と中国の温浴施設のこと全般に対応(設計、施工、運営管理など)
▼実績例
上記に関することなら様々ありますので、是非お問い合わせください。
▼活動時間
メールは毎日チェックしております。
柔軟に対応いたします。
注文時のお願い
デザインを伴う文書、その他については別途ご相談となります。
・重要度や納期要望によって価格変動する可能性があります。
-
30,000円
日本語、中国語間の翻訳業務承ります。 比較的重要性の低いもの(メール、読み物など)、個人利用の翻訳業務です。 1万字の単価条件です。
納期 5日 -
70,000円
日本語、中国語間の翻訳業務を承ります。 ビジネスの一般利用(ネットショップ、会議など)が対象です。 専門性の高いものは別途料金となります。 1万字の単価条件です
納期 10日 -
150,000円
日本語、中国語間の翻訳業務を承ります。 専門性の高い(医療、金融、契約書、取扱説明書)ものが対象です。 金銭責任のある場合は要相談。 1万時の単価条件です。
納期 30日