お客さまの声
業務内容
【電話とチャットで通訳パック】
日本人スタッフ様と3者通話、グループチャット(LINE・chatwork)を利用して通訳をいたします。
月の時間内であれば書類の翻訳などでの利用も可能です。
技能実習生と日本人スタッフの通訳
日本語マニュアルをインドネシア語化
オンラインミーティング通訳
インドネシアスタッフのマナー研修
インドネシアスタッフのメンタルフォロー
などもご相談ください。
基本料金
ベーシック
スタンダード
プレミアム
実績・評価
10 件
満足
0
残念
翻訳・通訳のその他翻訳
2023年1月28日
日本語⇒インドネシア語の翻訳をご依頼しましたが、納期よりかなり前出しでご対応いただきました。
また、メール等のレスも間があくことなく、コミュニケーションがとりやすかったです。
コンサルティング・シンクタンクのその他翻訳
2022年5月6日この度はありがとうございました。ぜひ次もお願いしたいと思います。
モチベーションアップ動画素材への翻訳+テロップ付け
2021年3月29日慣れない作業だったかと思いますが、丁寧に仕上げて頂き大変ありがとうございました。
出品者
Be polite Be smart Be me(インドネシア語、英語、日本語、イタリア語)
-
10 件 満足0 残念
- 本人確認
- 個人
- 兵庫県
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
Bali 出身の ふぇり と申します。今は沖縄です。
Hey guys. I am Indonesian and live in Japan for 16 years now. I have business level of English and Japanese.
I speak English and Japanese in my everyday lives. I am married to a beautiful Japanese lady. We speak with Japanese at home as well. So, I can assure you that my Japanese is getting better and fluent.
Believe me when I am saying that I am good with what I do.
2022年2月までは輸入会社にて、海外の食品バイヤーとして6年勤めています。
海外出張など年に6〜8回ほどありましたので、英語やインドネシア語でのコミュニケーションは問題ありません。
以下に経歴や制作事例を記載しておりますので、ご覧ください。
【稼働時間】
平日の1日5時間
【使用ソフト】
Adobe premier pro / after effect
【使用言語】
インドネシア語(ネーティブ)、英語(TOEIC 970)、日本語(日本語能力試験 N1)
【可能な業務】
・カット
・テロップ
・BGM、SE入れ
・翻訳 、 日本語⇆インドネシア語
・通訳 日本語⇆インドネシア語
日本語⇆英語
場面転換のトランジションも行えます。
その他、音量もこちらで調整可能です。
【趣味】
・キャンプ
・旅行
・アクロヨガ
・読書
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
注文時のお願い
-
41,250円
電話とチャットで通訳 月25時間(初月お試しプラン)
納期 30日 -
82,500円
電話とチャットで通訳 月25時間
納期 30日 -
154,000円
電話とチャットで通訳 月50時間
納期 30日