分かりやすい翻訳をし、即座にクライアントとコミュニケーション
アメリカの大学を卒業後、現地の企業にてアートディレクター、フォトグラファーとして働いておりました。また、姉の会社にて翻訳のアシスタントとしても働き、主に、PowePoint、Wordを使っての企業のプレゼンテーション、資料の翻訳、時にはPhotoshop、illustrarorを使って企業の広告なども翻訳しておりました。翻訳する上で特に気をつけている事は、クラアントの要望にしっかりと答える事であります。例えば、あるクライアントは意訳を要望、また他のクライントは直訳を希望されている場合にはしっかり、それに答える仕事をしております。
今年の2月に帰国し、現在フリーランス翻訳家、リタッチャーとして働いておりますので、どうぞ宜しくお願いします。
- 発注したいカテゴリー
-
英語翻訳・英文翻訳映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
- 登録日
- 2019年4月3日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
最近の仕事 (0件) 募集中のみ
最近の仕事はありません。
今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう
ログインしてフォロー