産業〜文化芸術と対応ジャンルは広範囲のアナウンサー、ライター&リサーチャー、翻訳家(日英)。
【略歴】
マスコミおよび気象業界にて従事歴 20 年以上、この他に日本およびカナダにおいて民間企業から官公庁に至るまで経験した業界及び職種は広範に渡ります。職務は主に「情報の翻訳者とその伝達者」であり、短時間での情報収集・整理分析・判断力を要するポジションで職務を遂行して参りました。
(プロデュース、現場運営管理)、キャスター/ライター育成等、多種の業種職種において経験、実績を積む。
現在はフリーランスの気象予報士(予報/解説、講演等講師)、アナウンサー、ライター、リサーチャー&リポーター、翻訳者として活動。使用言語は日本語と英語です。
【可能な業務/スキル】
・執筆
・取材/インタビュー
・翻訳(日英)
・アナウンス/ナレーション(日英)
・リサーチ&リポート(日英。ジャンルは多様、ご相談ください)
【資格】
・気象予報士
・気象防災アドバイザー
・英語(ビジネスレベル)
・教員免許(英語:中学、高等学校)
・書道(毛筆六段位)
【実績例】
・官公庁(環境省、国土交通省、国立国会図書館等)報告書作成および翻訳
・ビジネス誌の気象関連記事執筆、大手Webサイトにて新刊書籍紹介
・企業プロモーションVTR・パンフレットなど翻訳
・TV、FM/AMラジオ番組出演
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
【特技/好きなこと】
・旅行(主に北米、歩く旅中心)、写真撮影、瞑想、美術館・カフェ巡り
・演劇(高校~社会人及びカナダ滞在時)、陸上(走幅跳、短/中距離走)、楽器演奏(フルート)、
水彩画(展覧会で多数受賞歴あり)
フリーランスですので、時間はできる限り柔軟に対応いたします。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。連絡は基本的にいつでも可能です。
興味をお持ち頂けましたら、右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。どうぞ宜しくお願いいたします。
- 発注したい業種
-
マスコミ・メディア新聞・雑誌・出版広告・イベント・プロモーション流通・運輸・交通学術・研究リサーチ・調査コンサルティング・シンクタンク士業(個人事務所)翻訳・通訳エネルギー(電気・ガス・水道など)官公庁・自治体
- 発注したいカテゴリー
-
記事作成・ブログ記事・体験談Webサイト・LPライティング台本作成インタビュー・取材ビジネス・セールスレター・スピーチ資料作成・レポート・論文作成プレスリリース作成文書作成英文ライティングその他 (ライティング)リライト・校正・編集データ収集・入力・リスト作成テープ起こし・文字起こし・書き起こし調査・分析・統計英語翻訳・英文翻訳映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳写真撮影・カメラ撮影声優・ナレーション・朗読データ分析・統計解析市場調査・マーケットリサーチ現地調査・現地取材パワーポイント作成Word (ワード) 作成その他専門コンサルティングその他
- 登録日
- 2018年7月17日
- メッセージ返信率
- 82%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
最近の仕事 (0件) 募集中のみ
最近の仕事はありません。
今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう
ログインしてフォロー